从深度翻译的视角对比分析《墨子》六部英译本——以“兼爱(上、中、下)”的英译为例

来源 :外语教育研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:dick_ust
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在《墨子》为数不多的英译本中,本文选取6部重要译本(包括3部全译本和3部选译本),从深度翻译的文化视角出发,从宏观(译本的整体成书体例)和微观(哲学术语、文化负载词、修辞手法和特殊句式)两方面对比分析各译本使用深度翻译策略的具体情况,发现各译者在不同程度上采用了序言、导语、文内注释(包括脚注、注解、评述、解释等)、附录及参考文献,甚至一定的"题外话"等深度翻译策略,以期为以后译者进行典籍的深度翻译提供借鉴。
其他文献
<正>《劳动合同法》自2008年1月1日起施行,物业管理企业如何应对新法实施产生的影响,笔者试从以下几个方面进行阐述:用工不能不签书面劳动合同
以体育教育专业学生为研究对象,以情感目标及其实施策略为施加因素,对排球垫球技术教学做了实验研究.结果表明,实验组的运动技能和情感内化程度2项指标均超过对照组,教学效果
当前随着社会经济的飞速发展,市场竞争越来越激烈,与此同时企业文化在组织管理中的作用也愈加明显。鉴于此,本文对现代企业文化建设的内涵和建设步骤进行了探讨,以期能为创业
我的暑假生活很愉快,连阳光的味道都变得甜蜜了,就连烦躁的蝉声都变得悦耳,一切都充满着快乐的气息.记得那一次,我去了亲爱的外婆家,我和哥哥一起嬉戏玩耍,玩得汗流浃背,不知
调研结果显示:我国LED节能灯普及率较低,主要障碍是其高昂的价格。LED节能灯零成本置换模式具备内生驱动机制,置换产生的现金流收益由节省电费与政府节能补贴构成,在合同期内
<正>一、基于互联网+技术的水资源监控管理系统水资源监控管理系统要求对区域内石油化工、冶金、电力、水利、自来水公司等各用水单元实行水资源的精准计量、高效率采集数据
日本总务省劳动力调查数据显示,截止到2015年4月就职者共有6342万人,其中非正式员工有1939万人,兼职打工人员在劳动市场中的力量不可忽视,其中包括高中生。本文以日本高中生
<正>一、概述1.测量依据JJG1070-2005《定量包装商品净含量计量检验规则》。2.测量设备电子秤;标称范围为0~60kg;分度值d为5g。3.被测对象食品添加剂碳酸氢钠25kg定量包装商
<正> 经皮穿刺把导管通过颈内静脉、锁骨下静脉或股静脉留置中心静脉,即为中心静脉置管。对于急性肾功能衰竭透析患者及维持血透患者不在采用外瘘管建立血管通路时,中心静脉
会议
地下水是一种优质的淡水资源,但目前地下水的污染现象较普遍,且有加重发展之势。探索对地下水污染的防治战略,十分必要和紧迫。该文紧密围绕地下水污染防治的相关内容,分别从