论文部分内容阅读
他是新加坡人。他常常身着黑衣,手拿一款又老又旧的手机,但他的创造力却犹如泉涌,总能爆发出新的活力和生命力。他叱咤广告创意界17车,从奥美到精信,到盛世长城,再到中国展开他事业的另一个高峰,其间获得了许多荣誉:1998年、1999年连续两度在广告权威杂志《Campaign Brief Asian)亚洲创意人排行榜上名列前50名;1999年在中国香港Media Asian Advertising Adwards现场创意大赛中获得全场大奖……在他事业开始步入巔峰之时,他却选择了进入中国复杂多变的广告市场。于是我们给他下了一个定义——
He is a Singaporean. He often dressed in black, holding an old and old cell phone, but his creativity is like a spring, always burst new vitality and vitality. He won 17 awards in the advertising creative field, from Ogilvy to fine letters, to the Great Wall, and then to another peak of his career in China. In the meantime, he gained many honors: In 1998, twice in 1999, the authoritative magazine "Campaign Brief Asian, the top 50 Asian creatives; won the Grand Prix at the 1999 Asian Creative Media Contest in Hong Kong. At the height of his career, he chose to enter China Complex and ever-changing advertising market. So we gave him a definition -