论文部分内容阅读
赵家璧对20世纪30年代编辑出版左翼作家作品的现实考量,体现了其基于规避政治与经济风险的“政治局外人”与“公司雇员”的角色立场和基于追求符合商业出版效益的“职业编辑出版人”的身份特征。在特定时代条件下,赵家璧一方面以一种既可自我保全又可延续自我的有效应对之策,在规避风险的同时,贯彻了个人的政治态度和编辑理念;另一方面又以其职业身份为立足点,从商业性出版的目的出发与其“左翼取向”的价值理念达成了相互的妥协与契合。赵家璧的编辑实践对今天的启示是,编辑应积极地去适应时代环境,规避不利条件,扩展活动空间,既要注意市场需求,又要体现鲜明的编辑风格与正确的出版价值追求。
Zhao’s realistic consideration of editing and publishing left-wing writers’ works in the 1930s reflects his role as a politician’s “outsider” and “employee” based on circumventing political and economic risks and based on the pursuit of “ The Identity of Professional Editors and Publishers. Under certain conditions, on the one hand, Zhao Jiabi implemented an effective policy of coping with both self-preservation and self-continuance while avoiding risks while implementing his personal political attitude and editorial philosophy. On the other hand, As a starting point, starting from the purpose of commercial publishing and its ”left-wing orientation" of the concept of value reached mutual compromise and fit. Editors’ practice of Zhao Jiabi’s revelation to us today is that editors should actively adapt to the times environment, avoid adverse conditions and expand the space of activities. They should not only pay attention to the market demand, but also embody the sharp editorial style and the correct value pursuit of publishing.