论文部分内容阅读
惯用语无论是日常生活中,还是文章作品中惯用语的出现频率都比较高。随着中国经济的飞速发展,中国文化也随之走出国门,走向世界,因而对外汉语教育事业蓬勃发展,在国际社会上掀起了一股汉语热潮。学好惯用语、理解惯用语对于汉语学习者来说,这是掌握地道汉语的关键。本文将从对外汉语这一特殊的视角去研究惯用语,解释惯用语使用的文化环境以及如何正确使用惯用语。本文的重点在于对外汉语教学与惯用语知识的结合。文中揭示了惯用语在对外汉语教学中的重要性,对惯用语的偏误情况进行了分析解释,同时提出了有关于惯用语教学的教学策略、教学方法方面的启示。对于汉语学习者来说,真正理解惯用语与对外汉语的关系无疑是他们理解中国文化、学好地道中国话、融入中国文化生活环境的重中之重。
Idioms both in everyday life, or article idioms in the frequency of occurrence is relatively high. With the rapid development of China’s economy, Chinese culture has also gone abroad to go to the rest of the world. As a result, the education of Chinese as a foreign language has flourished and a wave of Chinese has been set off in the international community. Learn idioms and understand idioms For Chinese learners, this is the key to mastering authentic Chinese. This article will study idioms from the special perspective of Chinese as a foreign language, explain the cultural environment used by idioms and how to use idioms correctly. This article focuses on the combination of teaching Chinese as a foreign language and knowledge of idioms. The article reveals the importance of idioms in teaching Chinese as a foreign language, analyzes and explains the errors of idioms, and puts forward some enlightenments on teaching strategies and teaching methods of idioms. For Chinese learners, to truly understand the relationship between idioms and Chinese as a foreign language is undoubtedly the most important thing for them to understand Chinese culture, acquire authentic Chinese words, and integrate into Chinese cultural life environment.