口译过程研究与俄语口译教学

来源 :长春理工大学学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:efox_5
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着中国走向世界、世界走进中国,社会对口译人员的需求越来越迫切.口译是一门与多种学科相联系的独立学科,有其独特的特点.通过口译过程研究口译理论,旨在使口译理论更好地指导口译教学,达到培养高素质、高水平的口译人员的教学目的.“,”As China becomes more closely related with other parts of the world, the society is in more urgent need of interpreters. Interpreting is an independent course that is integrated with various subjects while has its own characteristics. This paper aims to encourage more people to study interpreting theories from cross-discipline perspective in order to instruct interpreting teaching properly, and reach the goal of training qualified interpreters.
其他文献
尝试回避对《儿子与情人》的常规性文学评论,从女性视角出发,对英国现代作家劳伦斯的自传小说《儿子与情人》进行全新分析.“,”This paper tries to avoid the normal liter
我国煤矿目前安全生产状况的好转主要是依靠政府在监管上的大力投入,而忽略了工人及工会对安全生产的积极作用,如果能从体制上加以改革,建立"三方机制",使工人通过工会发挥有效安全
言语反讽是构成鲁迅小说深刻思想意蕴的一种非常重要的艺术手法.反讽技巧的运用,使小说摆脱了语言实指意义的束缚,将读者的注意力引入到语义之外更广阔的领悟空间.从小说文本
弹指间,已在农村小学执教十八载,岁月悠悠,抚今追昔,感慨颇多。虽说,当下随着国家对农村教育投资的加大,农村小学的硬件设施有了质的改善,漂亮的教学楼取代了低矮的瓦房,多媒体也逐渐
对高等教育条件下大学英语教学中的素质教育问题进行探讨.论述素质教育的内涵以及高校素质教育的特征,探讨大学英语教学中实施素质教育应该研究的问题,最后指出大学英语教学
高校是推进人文社会科学繁荣发展的主阵地.理工科高校应充分发挥自身优势,加强文科科研,确立新的目标,构建新的平台,大力推进文科科研管理的发展与创新.“,”Colleges and un
外语阅读能力是综合运用外语知识的能力.外语阅读教学对于学生多种素质培养和能力提高具有十分重要的意义.从阅读选材与导读、阅读技巧与方法两方面,分析探讨目前英语阅读教
目的:观察银杏叶提取物(extract of ginkgo biloba, GBE)对大鼠糖尿病性白内障(diabetic cataract, DC)氧化损伤的保护作用及其可能的作用机制。   方法:雄性SD大鼠随机选取8
小学阶段不仅是学生基础知识掌握的重要阶段,更是良好学习习惯培养的重要阶段,而自主学习是良好学习习惯的重要体现,所以教师在教学中应大力提倡和正确引导,使学生逐渐养成自主学
词义的变化过程实质上就是依赖词汇的基本意义向其它意义游动的过程.从主观语用的角度分析制约词义变化的语言外机制.在主观语用因素的作用下词汇单位的内隐意义被激活,实现