论文部分内容阅读
我们党和国家历来重视文风改革,提倡讲话或写文章删繁就简,开门见山,给人以新意和启发,最忌陈言套话。然而,时至今日,仍有些人染此弊病,麻木不仁,甚或有愈深愈劣之势,既浪费了时间,又助长不正之风。君不见,有一些会议上套话连篇,开头皆为“在……指引下,在……关怀下,在……帮助下……”,发言者一连讲七八个“下”,仍未转上正题。有的写文章,没有新意,又偏离主题,除了穿靴戴帽,就是讲一些似是而非、可有可无和漫无边际、人家已讲了若干遍的陈言套话,八股调十足,令人生厌。古人早就说过,写文章“维陈言之务去”,“陈言”
Our Party and our country have always attached great importance to the reform of the style of writing, advocating speech or writing articles that are simple and straightforward, giving people new ideas and inspiration, and most avoid stereotypes. However, up till now, there are still some people who are stained with this flaw, being insensitive or even worse. This is a waste of time and an unhealthy tendencies. Do not you see, there are a number of meetings on the set of articles, beginning with “under ... under the guidance of ... under the care of ... ... ... ...”, the speaker continued to talk about seven or eight “under” has not been transferred The topic. Some write articles, there is no new ideas, but also deviate from the theme, in addition to wear boots and hats, is to tell some plausible, dispensable and endless, people have said a few times over the stereotypes, the octagonal tune, annoying. The ancients long ago said that writing articles like “Wei Chen Yanzhi go”, “Chen Yan”