【摘 要】
:
汉语平话、粤语以及吴语、赣语方言中存在着“添/凑”用作伴随/并列标记和“再次/重复”标记的情况,并通过语言接触,影响到部分壮侗、苗瑶语言。但该多功能模式并非遵循类型
论文部分内容阅读
汉语平话、粤语以及吴语、赣语方言中存在着“添/凑”用作伴随/并列标记和“再次/重复”标记的情况,并通过语言接触,影响到部分壮侗、苗瑶语言。但该多功能模式并非遵循类型学家所总结的“ALSO>NP-AND”演变路径,“添/凑”从实义动词发展为伴随/并列标记以及“再次/重行”标记,采取的是两种不同的演变策略。本质上看,同汉语及民族语属于连动结构发达语言这一特点有密切关系。
In Chinese Pinghua, Cantonese and Wu dialects, there is a case of “Tim / Minato” used as a companion / parallel marker and a “repeated / repeated” marker in Gan dialect, and through language contact, some Zhuangdong and Miao Yao language. But this multifunctional model does not follow the “ALSO> NP-AND” evolutionary path that typologists conclude, and “Tim / Minato” evolves from a real verb to a companion / juxtaposition and a "re / , Take two different evolution strategies. In essence, it is closely related to the fact that Chinese and the ethnic languages belong to the dialectical structure of developed languages.
其他文献
几年来,井陉县供销社广开思路开发资产,固定资产总值十年增加近十倍,使供销社峰回路转,枯木逢春。 一、基本情况 主要在四个方面进行了努力。 一是综合开发。①投资650万元,
Al2O3l2O3 joints were brazed with a new kind of filler materials, which were formed by adding AI203 particulates into Ag-Cu-Ti active filler metal. The results
在2015年全国职业院校技能大赛上,宁波余姚市职成教中心学校教师吕海波指导学生选送的参赛作品“送餐机器人”获得学生技术技能创新成果交流赛一等奖。作为宁波中职教师队伍
极限运动是指人类在与自然的融合过程中最大限度地发挥自我潜能,向自身挑战的体育娱乐运动。正像参与者所说,这项运动强调的是勇敢和参与精神,追求的是在跨越心理障碍时所获
祇园精舍钟声响,诉说世事本无常;沙罗双树花失色,盛者必衰若沧桑。源义经、武藏坊弁庆、源氏物语、源平合战……前几年因为光荣的日本地国游戏系列和大热门漫画“浪客剑心”
一个年轻人到某公司应聘临时职员,工作任务是为这家公司采购物品。招聘者经一番测试后,留下了这个年轻人和另外两名优胜者。面试的最后一道题目为:假定公司派你到某工厂采购
China and Romania, over the past 55 years, have maintained a long and standing friendship, mutual solidarity, sympathy on difficult moments and very close diplo
●16日,世界银行公布的一份报告预测,今年发展中国家的经济增长速度将创30年来最高水平,明后两年的经济增长仍将保持较高速度。 ●17日,伊拉克47个宗教和政治团体发表联合声
大自然以其喜怒无常的方式为人类生存提供了雄厚的物质资源,亦为人类的精神活动提供了永不枯竭的文化资源。“山川精英汇为至宝,乾坤瑞气结就奇珍”。我国的石文化源远流长,
他没有上过正规大学,却是安徽大学徽学研究中心兼职研究员他是一名消防指挥员,其研究成果被首席火灾科学家在讲学中采用他痴迷研究徽州古代消防文化,风餐露宿,历尽千辛万苦他