论文部分内容阅读
空难死亡概率不及闪电在接二连三的航空事故之后,“坐飞机安全吗?”成为人们的讨论话题。公众对飞行的恐惧加剧源自于最近发生的一系列空难事故,而一些媒体持续深入报道以及刊登令人恐怖的空难照片,都加深了公众对这种小概率事件的恐惧心理。其实,坐飞机仍旧是当前最安全的出行方式。统计数据显示,乘客因世界上任何航空公司的航班发生空难事故而遇难的几率只有1/470万,而乘客死于交通事故的概率为
Less likely to die of a plane crash Lightning After a series of aviation accidents, “Is flying safe?” Became a topic of discussion. The public’s growing fear of flying stems from a series of recent crashes, while continued media coverage and the publication of horrifying air strikes have deepened public fears about such small-probability incidents. In fact, the plane is still the safest way to travel. Statistics show that passengers are only 1/470 million likely to be killed due to crashes on flights of any airline in the world, and the probability of passengers dying in traffic accidents is