应用英语翻译呼唤理论指导

来源 :成长·读写月刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liyazhou
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘 要】应用英语具有较强的目的性,传统的“信、达、雅”的翻译标准不适用于应用英语翻译,但可借鉴“信、达、雅”的翻译标准,制定适用于应用英语翻译的“看、译、写”标准。在应用英语翻译的过程中,充分理解“看、译、写”标准的内涵,不断提高应用英语的翻译水准。本文首先通过举例的方式指出“信、达、雅”标准不适用于应用英语翻译,并通过实例阐述“看、译、写”标准的运用与内涵。
  【关键词】应用英语;翻译标准;理论指导
  在英语翻译领域通常采用“信、达、雅”的翻译标准。“信”要求譯文不能偏离原文思想,必须忠于原文;“达”要求译文语言表达通顺,无歧义;“雅”要求译文文字优美,具有文学性。因此,“信、达、雅”的翻译标准非常适用于文学著作的翻译。然而,应用英语具有强烈的目的性,需根据不同领域的具体需求进行有针对性地翻译。在对产品宣传广告进行翻译时,应突出产品特点与优势,才能达提升产品海外销量的目的;在对自然景观景点介绍进行翻译时,应突出景点的自然特点,尤其是突出我国特有的自然特点,才能吸引更多的海外游客;在对公共设施的使用方法进行翻译时,应以符合国外的语句突出使用步骤,以便于在我国生活的国外友人。对于译文的阅读者而言,更关注译文是否完整清晰地表达了描述对象的特征,是否便于他们理解描述对象的作用等方面,很少关注译文是否忠于原文、语言是否优美等方面。鉴于此,在进行应用英语进行翻译时,只能借鉴“信、达、雅”的翻译标准,在理解原文的基础上,应根据国外的语言习惯进行翻译。然而,目前国内的应用英语翻译者普遍缺乏相关的理论指导,导致翻译质量不高。因此,急需相应的理论指导应用英语翻译,解决应用英语翻译者的困惑,提高翻译质量。
  一、应用英语翻译现状
  目前,就应用英语翻译而言,尚无一个明确的规范标准对其进行指导,故应用英语翻译工作者普遍依据文学著作翻译中的“信、达、雅”的标准进行翻译工作。然而,采用“信、达、雅”翻译标准,虽文字优美,但很难使翻译的内容达到真实的表达目的,也使国外友人难以理解其中的内容。例如,若按照“信、达、雅”的标准对故宫介绍进行翻译,其实例为:The Palace museum which is also known as the Purple Forbidden City, is the largest and most well reserved imperial residence in China today. Under Ming Emperor Yongle(永乐), construction began in 1406.It took 14 years to build the Forbidden City. The first ruler who actually lived here was Ming Emperor Zhudi(朱棣). In 1987, the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization recognized the Forbidden City as a world cultural legacy.由此可见,依据“信、达、雅”的标准翻译出的故宫介绍,虽然忠于原文,但对外国友人而言,很难理解其中的历史意义,也不利于中国文化的传播。
  二、应用英语翻译理论指导
  (一)应用英语翻译理论之“看”
  在从事应用英语翻译工作的过程中,可根据自身的需求,有针对性的阅读英文原版资料,并与应用英语译文进行对比学习,从中积累原版英文材料中的表达方式,从而提升英语阅读的语感。此外,在日常生活中留意广告翻译、景点介绍翻译、公共设施翻译等与生活息息相关的内容,并与国外的相关内容进行对比,寻找两者的区别与联系,从而提升翻译水平。应用英语翻译理论中的“看”,不仅具有阅读原版英文材料的含义,还要求对原版英文材料的理解,结合相关的理论,在“看”的过程中领悟原版英文材料的应用规范,掌握应用英语翻译技巧,从而提升翻译质量。
  (二)应用英语翻译理论之“译”
  通过阅读大量的原版英文材料,进行应用英语“看”的训练,可使应用英语翻译工作者具备敏锐的语感和扎实的翻译技巧,为其应用英语的翻译工作提供全面的知识支撑,从而避免翻译出的译文过于模式化。通过前期的原版英文材料阅读训练,可使应用英语翻译工作者逐渐形成自我的一套应用英语翻译体系,使其能应对各种类型的应用英语翻译工作。如今大型商场中都有自助存取柜,在存放物品时打开柜子、放入物品、关闭柜子等一系列操作,翻译成英文则为:Door opened automatically、Deposit your articles and close the door。上述翻译比较符合我国的语法理解,但未借鉴国外的相关原文,不利于国外友人的理解。
  (三)应用英语翻译理论之“写”
  应用英语具有很强的目的性和应用性,是中西方思想交流的桥梁。然而,由于中西方在文化、思想、语言等方面的差异,导致很难将汉语应用文翻译成与之含义贴切的英文。因此,在进行应用英语翻译时,应避免对中文原文的过度依赖,应依据中文原文的含义直接用英语“写”出来,只有这样才能消除中西方文化、思想等差异导致的理解差异。
  三、结束语
  综上所述,应用英语翻译需要相应的理论知识支撑,掌握相关的理论指导思想有助于提高应用英语翻译的效率与译文质量。与此同时,应用英语翻译工作者应做到理论联系实际,在相关理论指导下,从“看、译、写”三个维度来提高自身的应用英语翻译水平。
  参考文献:
  [1]王冰华.应用英语翻译呼唤理论指导的教育研究[J].亚太教育,2016(13):163-163.
  [2]兰佩莉.应用英语翻译呼唤理论探究[J].校园英语,2015(11):230-231.
  [3]莫竞.旅游外宣文本英译探析——以景点参观须知为例[J].湖北函授大学学报,2018(1):136-139.
其他文献
【摘 要】在经济社会飞速发展的今天,城市建设进程突飞猛进,而许多农村剩余劳动力迫于生活和生存的压力,纷纷踏上务工之路,把孩子留守在家,让隔代的祖辈或近亲照顾,形成了一个特殊的群体--留守儿童。这些留守儿童正处于生长发育期,思想成熟的关键时期,但由于缺少与父母沟通交流的机会,大部分留守儿童存在严重的“亲情饥渴”,当他们遭遇挫折时,不与监护人交流,从而使得农村留守儿童在思想、行为和心理上都偏离成长发育
期刊
【摘 要】课程改革已经进行了很多年,面对教育改革中诸多新理念、新观点以及新的课程标准与教科书,身为课程改革实施者之一的教师,应该如何思考,如何开展课改活动,如何处理诸如“过程与结果”之类的实际问题呢?这一系列问题的解决,我认为,需要广大教师认识“思考与反思”机制,并有效地发挥这一机制的功能和作用。  【关键词】思考;反思;感性;理性  一、“思考与反思”机制的概念  《学校管理心理学》认为:教师成
期刊
【摘 要】当前,课程改革在课堂教学层面遭遇到的最大挑战就是无效和低效问题。可以说,提升教学的有效性是当前深化课程改革的关键和根本要求。有效教学指教师遵循教学活动的客观规律,以尽少的时间、精力和物力投入,实现教学目标和学生的个性培养与全面发展,取得尽可能多的教学效果。作为一线小学语文教师,为了提高小学语文教学的有效性,我们一定要把课堂还给学生,让课堂充满活力,使学生的知识得到丰富,能力得到发展,精神
期刊
【摘 要】叛逆期学生的健康成长,需要家庭、学校、社会的共同努力。而学校在学生成长关键期的正确教育和引导,对于叛逆期学生的健康成长尤为重要。  【关键词】关怀;陪伴;引导;共同成长  一、为什么特别关注青春叛逆期学生的教育和引导?  这既是学生的实际情况的需要,也是从教者的初心和职责的要求。  初二阶段的学生,正处于青春叛逆期,身体发育迅猛,心智发育相对落后,家庭环境千差万别,社会因素日益复杂。再加
期刊
【摘 要】家长会的主角应该是家长,家长不能一味的倾听,而是主动参与到家长会中来,让家长会利于老师与家长、学生的相互交流与协作,利于孩子身心健康发展,利于提高认识,统一思想,达到家长和学校对孩子教育目标的认同,让家校合作真正发挥其实效性,让老师与家长共同培养社会需要的一代代新人。  【关键词】参与;交流;协作;实效性  苏霍姆林斯基说过:“如果没有整个社会首先是家庭的高度素养,那么不管老师付出多大的
期刊
【摘 要】应用题是小学数学中一个非常重要的知识内容,具备一定的应用题解题能力不但能够提升学生把知识进行综合应用的能力,同时还能够让学生在解答应用题的过程中感受到数学知识的实用性,从而增强学生对于数学学科的興趣。在文章中,作者结合自己在数学应用题教学中的一些体会,谈了几点提高学生应用题解题能力的几点措施,希望能够为应用题教学质量的提升有所帮助。  【关键词】应用题教学;实践能力;综合素质  在小学数
期刊
【摘 要】思维导图作为一种新的思维模式和教学工具,给教学带来了极其重要的影响。笔者将根据自己的教学实践,从未雨绸缪、选定板块、铺设框架;巧设导图、启发思维、高效复习;同伴共画、评价同形;深化知识、提高实效;以点带面、共同成长这几个方面进行探索与实践。  【关键词】思维导图;高效复习;评价  思维导图在小学英语教学中运用得越来越深入,它既着眼整体,也留意局部;既注重知识,更关注思维。教师应充分解读教
期刊
【摘 要】随着我国教育体制改革思想的不断深化,在小学语文教学中提倡以核心素养为导向的教学思想,这也是我国新时代语文课程创新价值的要求。语文教师应当从语言建立与应用、思维开发与拓展、审美欣赏与创造、文化体会与传承等方面逐渐培养学生语文的核心素养。基于此,本文阐述了语文核心素养的主要内容,探讨了核心素养为导向的小学语文教学的几点建议。  【关键词】语文课程;核心素养;教学策略  所谓的核心素养,指的是
期刊
【摘 要】高中语文的教学过程中,写作是重要的组成部分,同时也引起了师生的广泛关注,良好的写作教学方法对师生间的合作学习和发展学生的综合知识素养都有很大影响,本人研究了写作教学在高中语文课堂上的讲解方法及技巧,分析得出高中语文写作教学的有效方法和写作教学对高中生的重要性。  【关键词】高中教學;语文写作;合作学习;方法;重要性  随着教育改革的不断发展,高中语文教学中的写作教学也显得越来越重要,同时
期刊
【摘 要】节奏是音乐的生命,是音乐的灵魂、是支撑音乐的骨架。不论在什么时候,学习音乐都要掌握节奏感。现在时代,对有才华的人要求越来越高,不仅要颜值高,还要有才华,唱歌跳舞都是必不可少的,现在好多教育,从初中就开始培养孩子在音乐上的节奏感,这似乎成了学生必不可少的课程。本文结合初中的音乐教材,对音乐节奏做了思考与分析。  【关键词】初中音乐;节奏训练;探究及思考  我们都知道,音乐的主要元素由音符、
期刊