浅析中外文化在翻译中的差异

来源 :闽西职业大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hitsyl
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译在人们的日常生活当中是相当重要的,大的方面可以从我们国家的进出口贸易来讨论,也可以从工业精密仪器来讲;小的方面也可以从我们文化生活来说,比如电影电视剧,日常用的家电说明书,甚至是我们吃的某一种食品,无一能脱离翻译而存在.可以这么说若没有翻译的存在,我们的生活是单一的,文化是单一的,人们的思想是单纯的,对世界的认识则更是肤浅的,为了我们能正确理解每一泊来品,适当地了解中外文化在翻译中所起的作用是很有必要的.
其他文献
牛郎织女是我国广泛流传民间的传说,已经成为汉民族民俗之一.本文从织女星的神话、织女星的人格化、织女星的意象化三个方面论析了这一神话传说的历史渊源,对人们了解汉魏时
目的为基层食品药品安全监管工作提供参考。方法回顾近来湘西州食品药品安全监管工作的做法、体会。结果与结论抓监管,保安全;抓法制,保规范;抓学习,强素质;抓党建,树模范;抓
11月20日,山西省政府办公厅发布了《关于加强节能标准化工作的实施意见》(晋政办发〔2015〕109号)(以下简称《意见》)。该《意见》是山西省质监局根据张建欣副省长的批示精神,在
社会发展进入信息时代,各种现代科学技术在图书馆的应用,使图书馆工作发生了极大的变化.本文通过对图书馆各方面的变化发展状况的简要分析,提出目前图书馆工作应思考的问题.
结合刚果(布)1号公路的勘察设计工作,对非洲公路的设计模式、路线设计标准及经验进行了总结,与国内的设计模式、设计标准进行比较,以期为相关地区的公路设计工作提供一些有益的
本文主要介绍了大型高合金耐高温阀壳铸件铸造工艺研发过程。首先根据其材料要求、结构及技术要求进行相对应的工艺策划;然后进行铸造工艺设计,通过合理设置浇、冒口、冷铁等
在知识经济的时代,校史的编写与研究,更显出它的重要地位,同时也形成校史编研工作的一些新特点,新方法.本文针对这些问题,结合校史编研工作的实际体会,进行系统的有益的探索,
对隧道机电系统施工质量控制管理进行了综合性说明,阐述了在确立事前、事中和事后质量控制模式基础上,对具体的施工质量控制方法做出规定、建立质量保证体系,并开展过程质量
大跨悬浇连续箱梁绘图系统V7.0(BoxFrame V7.0)是专为悬臂浇筑的大、中跨径预应力混凝土连续刚构和连续梁桥开发的上部结构绘图系统,本程序采用Visual Basic 6.0编程环境开发,
百年大计,教育为本,习近平总书记在党的十九大报告中围绕"优先发展教育事业"作出新的全面部署,明确提出"建设教育强国是中华民族伟大复兴的基础工程,必须把教育事业放在优先位置