我的第一学期

来源 :疯狂英语·爱英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:qiuxue6
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  语篇导读
  当今社会,出国留学是一个时髦的话题。这篇文章讲述的是一个来自印度孟买的年轻人到英国留学的第一学期的情况。看完本文,那些事儿会让我们咋舌么?
  With fifty kilograms of things and twenty-one years of memories, I stepped out of Heathrow Airport and into a brand new life.
  The excitement of this new change weighted down the tiredness of the tiring nine-hour flight. The British accents(口音) were music to my ears!The roads were so empty, traffic was so organized, open spaces were everywhere, so few people were on the streets—what a side-by-side position different from where I came—Mumbai. But I was happy, I was enjoying every moment to the life.
  I boarded my bus for my university town with Joni Mitchell plugged in my ears. It all seemed so fantastic. I felt like I had been taken into a fairytale book—the small houses, the quiet streets and the well-dressed people among other things.
  Speaking of“small” and“dainty”, the first rude shock was my accommodation!I mean you enter, and there, it?蒺s over already!It was kind of annoying in a funny way.
  And university began!I really loved the first day. I?蒺ve met so many people from countries whose names I didn?蒺t even know, all living together, eating together, studying together and drinking together!
  It made me sad as well, sad that I didn?蒺t do this sooner. I?蒺ve travelled before, with families and friends, but living alone in a new place, away from the protective aegis(庇护) of my families and friends, was a different experience in all—a wonderful experience!
  So as I turn on the gas or take my clothes out for laundry, it?蒺s all good!It?蒺s the life—a brand new life!
  It?蒺s been almost two months now. The newness is gradually fad-ng away, the dust is settling down. I feel fully settled, I really like this place, it feels like home!
  step out of... 走出……
  weight down 加劇
  enjoy every moment to the life 享受生活的每时每刻
  feel like 感到好像
  kind of 稍微;有点
  典句赏析
  1.I felt like I had been taken into a fairytale book—the small houses, the quiet streets and the well-dressed people among other things.我觉得自己像被带进了童话故事书——小房子,安静的街道和穿着得体的人,等等。
  该句是省略连词that的宾语从句。句中的feel like,意为“感到好像”, I had been taken into a fairytale book整体作feel like的宾语,其中的had been taken into则是过去完成时态的被动语态。
  2.I?蒺ve met so many people from countries whose names I didn?蒺t even know.我遇到了很多人,我甚至都不知道他们是来自哪个国家。
  whose连接的是定语从句。whose names I didn?蒺t even know是定语从句,修饰其前的先行词countries;so many是常见的搭配形式,意为“如此多的……”,后面接名词复数形式。   3.So as I turn on the gas or take my clothes out for laundry, it?蒺s all good!因此,當我打开煤气或拿出衣服洗时,一切都很好!
  句中的so是并列连词,意为“因此”;句中的as也是连词,引导的是时间状语从句,意为“当……的时候”;turn on是固定词组,意为“打开(电器或水龙头)”,后接名词或代词。
  理解自测
  阅读上述短文,从所给的A、B、C、D四个选项中选择最佳答案。
  1.According to the passage, the young student comes from .
  A.China B.India
  C.Japan D.France
  2.The meaning of the underlined word “accommodation” in the passage is .
  A.图书馆 B.礼堂
  C.体育馆 D.住宿
  3.Almost months later, the student really likes this life here.
  A.two B.three
  C.four D.five
  词句微练
  根据所给汉语句子,完成下列英语句子,每空一词。
  1.周末这家超市里有如此多的人。
  There are in the supermarket at the weekend.
  2.他们让我觉得我就是这个家中的一员。
  They made me one of the family.
  3.——她对看电影感兴趣吗?
  ——嗯,有点儿。
  —Is she interested in watching films?
  —Well, .
  4.他让我替他打开收音机。
  He asked me to the radio for him.
  5.我父亲也非常喜欢打篮球
  My father likes playing basketball
  .
其他文献
Ashley和Ryan Wagner对重病并不陌生。丈夫患有直肠癌,现在,刚出生的儿子又给这个家庭雪上加霜,患有原发性高草酸盐尿症,需要换肝换肾。好在天无绝人之路。      Miles Wagner was born with primary hyperoxaluria, a rare condition that can lead to kidney(肾) failure. He was
新冠肺炎疫情防控是一场前所未有的阻击战、总体战和人民战争。疫情发生以来,一些地方口罩、熔喷布等医疗物资和蔬菜等生活必需品短时间内价格涨了几倍、十几倍甚至几十倍。一些企业和个人趁机囤积居奇、哄抬价格,或者生产、出售质量等不符合标准甚至假冒伪劣的防护用品,有的甚至无中生有、空手套取采购者货款和爱心人士捐款。这些行为严重损害了消费者合法权益,扰乱了社会经济秩序,影响破坏了疫情防控,是典型的“发国难财”行
语篇导读  在西方国家圣诞期间,亲朋好友通常是聚到一起,吃吃,喝喝,玩玩,乐此不疲!但在英国,同事间却过着不一样的圣诞节,他们通过举办圣诞聚会来捉弄秘密圣诞老人,抽签买礼物,舞会上绅士们、女士们迈舞步、搞恶作剧等。  Workplaces all over the UK are busy for the festival period and all the traditions and cust
The African grey parrots ability to talk and mimic sounds makes it a charming companion. African grey owners often report that their greys oftentimes talk in context and can understand their peoples e
人们对电子竞技争议不断。作者认为,成长中的孩子们应该花更多的时间阅读或者关注传统体育。  The latest sports craze is not even a sport. According to a recent article, “e?sports” are attracting a large number of audiences.  In e?sports, players an
一位天文愛好者倾尽一生的时间,用自制的天文望远镜和相机记录下了银河的绝美照片,这些照片囊括了猎户星云、玫瑰星云等。(图/IC photo)
选题来源:上海市崇明区人民检察院  案件类型:过失致人重伤罪  俗话说“三月河豚九月蟹”,虽然大家都知道河豚有剧毒,但因其肉质鲜美,不少人仍然趨之若鹜,而因为吃河豚中毒的事情也时有发生。接下来故事的主人公老高就碰到了这样的事。  2019年12月,一次聚会前,老高想起朋友老季会烹饪河豚,便请老季代为采购烹饪,在宴会上让朋友们尝尝鲜。老季在老高的请托下,通过朋友以200元的价格购买了从江苏运来的19
I.阅读理解  体裁:记叙文 篇幅:283 建议用时:7min  文本來源:原创 新颖度:★★★★★ 素养视角:成功源于宽容对待别人的偏见和非议  DeMarcus Cousins was born on August 13, 1990, in Alabama. Like any kid from the state of Alabama, he had dreams of making it i
语篇导读  5G代表第五代,5G的出现意味着它将取代现有技术并替代当前的4G系统,就像之前的4G取代3G。最近关于5G的信息有很多,但5G技术到底是什么?它什么时候才会真正进入到我们的生活?它又会给我们的生活带来哪些便利呢?  最近有很多关于5G的信息。但这项技术到底是什么?它又将如何改变我们的生活呢?  什么是5G?  5G代表第五代,这意味着技术进步的下一步将取代现有技术的4G系统。4G取代了
很多人知道樊登,源于他的读书会。8年来,他用深入浅出、通俗易懂的语言在互联网推荐书,给无数没有时间读书、不知如何选书以及阅读效率偏低的人,搭建起遨游书海的云梯。他不断拓宽解读书籍的类型,近年来,解读中国传统经典系列,从《论语》到孔孟再到王阳明哲学,深受书友喜爱。从某种程度上来说,他站在活学活用的角度,将传统经典和生活深度契合。听他讲《论语》,领悟其中智慧,提前了解人生将遇之坑,也能更从容地去面对风