论文部分内容阅读
在驻澳门部队,许多官兵随部队第一次进入澳门氹仔军营前,对澳门的所有了解都来自资料:部队驻扎在30平方公里的澳门,周围有着众多大小娱乐场、5000多张赌桌。根据澳门特区统计暨普查局的数据,仅2013年博彩业收入就达到3607亿澳门元,是世界第二大赌城拉斯维加斯的7倍。在这样的特殊环境中,驻澳15年来,年轻的官兵们经受住了灯红酒绿的考验,忠实地履行神圣使命,被人们誉为“霓虹灯下的新一代哨兵”!
Before the troops stationed in Macao, many officers and soldiers came to Macao for the first time as their troops entered the military camp in Taipa, Macao. All the information came from the army. The troops are stationed in a 30-square-kilometer Macao with many big-size casinos and over 5,000 table games. According to the statistics from the Statistics and Census Service of Macao SAR, the gaming industry alone recorded revenue of MOP360.7 billion in 2013 alone, which is seven times the price of Las Vegas, the second largest city in the world. In such a special environment, young officers and soldiers in Australia have stood the test of glory for 15 years and faithfully performed their sacred mission. They have been hailed as the “new generation of sentries under the neon light”!