“袖子”趣谈

来源 :英语自学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:dudu123abc
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
“Green Sleeves was all my joy,Green Sleeves was all my delight…Oh,come once again and love me,my lady Green Sleeves.”每当听到这首哀怨的英国民歌时,人们似乎会体味到主人公对离他而去的“绿袖子”——恋人的深深眷念,并感受到一种凄婉的美。而汉语中的“红袖添香”则为人们描绘了一幅才子攻读、佳人为其焚香的宁静和谐之情景。 “Green Sleeves was all my joy, Green Sleeves was all my delight...Oh, comee once again and love me, my lady Green Sleeves.” Whenever you hear this sad English ballad, people seem to appreciate the hero’s opposition. The “green sleeves” that he had gone to—the lover’s deep memory and feeling of embarrassment. In the Chinese language, “Hongxiuxianxiangxiang” depicts people a quiet and harmonious scene in which a talented person studies and a beautiful person burns incense.
其他文献
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download and view, this article does not support online access to view profile.
超低温烧结矿化节能添加剂铁精矿球团复合强他添加剂我公司是国内外这两种添加剂的原始发明人,公司拥有完备先进的试验研究室,并建设有高水准的生产车间。烧结添加剂已经在现
人一旦形成了思维定势,就会习惯地顺着定势的思维思考问题,不愿也不会转个方向、换个角度想问题,这是很多人的一种愚顽的“难治之症”。 比如说看魔术表演,不是魔术师有什么
他,思想品质高尚、职业道德优良;他,专业知识丰富、业务技能水平高超;他,工作忘我务实兢业,团结同事共同进步。他,就是盛建祥,杭州金富春丝绸化纤有限公司副总经理、企业技术
Dialogue A(A=patient;B=doctor)A:I’ve got a rash all over my body and it itches all the time,and I havesome lumps on my arms.Cart you give me anything for it?B
在法律中,赠与系指无对价或无补偿地自愿转让或转移财产的所有权。赠与通常可分为两类,即生前赠与和死后赠与。生前赠与是指发生在活着的自然人之间的赠与。一项生前赠与必
Most bosses get a decent day’s work from their employees, but a fortunate few get much more because they know how to motivate and inspire their workers. In re
在美国网球公开赛上,21岁的塞莱斯球技精湛,神采奕奕,顿时给女子网球赛注入了一股活力。这不过是塞莱斯经历了28个月的身心恢复期后的第二场比赛。她和斯特菲·格拉芙相遇,
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.