论典籍翻译的传播学特征

来源 :沈阳师范大学学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:chouchouzhuzhu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译是信息传播的途径,尤其在文化全球化业已开始的今天。翻译传播是对一组告知性符号采取同一意向的双向传播模式,这就要求译者读者与原文读者的理解与反应相同或相似。以汪榕培教授《邯郸记》的英译本为评价对象,可探讨典籍翻译传播应考虑与借鉴的方面有:文化原始性与理解顺畅性的融合;诠释文化难点,通达晓畅,固守气格;简练紧凑,变换文字,意义处理得当。翻译不可避免地会打上“质异化”的痕迹,但我们要珍视源出语文化内涵,以平等的对话处理译语与受语所传递的文化。
其他文献
古琴音色含蓄而深沉,古朴而典雅,表现力丰富而有内涵。古人把古琴列为琴棋书画之首,可见古琴在艺术上的重要地位。中国的古琴文化勃兴于唐朝,迄至清初,琴派林立,百家争鸣。清
<正>马拉松盛宴的背后,交织着一张由协会、地方政府、赛事公司、企业等方方面面角色构成的关系网,这张关系网也迅速搭建起国内完整的跑步产业链,旅游、房地产、保险业、医疗
目的:分析青海省妇女宫颈人乳头瘤病毒(HPV)感染情况及亚型分布。方法:采用医用核酸分子快速导流杂交基因芯片技术,对青海省26 622名临床就诊妇女宫颈脱落细胞标本进行HPV基
本文以课题作为切入点,运用定量和定性相结合的分析方法,试图通过对近10年来国家社科基金公布的课题指南及获批的资助项目的文献数量特征和变化规律的描述,探索我国社会保障
利用滚动磨损试验机研究了激光相变硬化处理前后轮轨钢试样的磨损与损伤性能。结果表明:激光相变硬化处理主要得到马氏体组织,显著提高轮轨试样的表面硬度,钢轨试样和车轮试
【目的】分析影响桃流胶病发生的关键因子,为其防治提供理论依据。【方法】2012~2014年,以广西油桃主栽品种中油5号为研究对象,对流胶病发病较重及发病较轻的两个典型产区的48个
当前针对社会主义核心价值观的学术研究聚焦以下几个问题:培育和弘扬社会主义核心价值观的意义;对社会主义核心价值观科学内涵的解读;如何在培育和践行社会主义核心价值观的
以就业为导向,探讨动态模块化教学在工商管理专业中的应用。结合工作实践,探讨构建工商管理专业“以就业为导向,以能力为本位”的动态模块化课程体系,并提出模块化课程体系的
本文对近年来国内外关于对新生儿病理性黄疸患儿进行治疗和护理的文献与资料予以回顾性地研究。从用药护理、光疗护理、换血护理、排便护理四个方面系统地阐述了对新生儿病理
川端康成作为日本新感觉派代表作家,其早期的作品“新感觉”特征即十分明显,川端康成的代表作、中期创作的中篇小说——《雪国》堪称其“感觉艺术”的经典之作。《雪国》是川端