论文部分内容阅读
最后一次回老家,是在深秋。后山的橘树已挂满酸涩的果实,金黄的稻谷在秋风中此起彼伏,形成一股股带着稻香的浪。每每想起,记忆里的花香总是扑面而来。我的老家离城市很远。虽说偏僻,却也山清水秀。父母曾不止一次地要奶奶搬到城里的家来住,却被奶奶一次又一次地拒绝了。她说自己与城市有些格格不入,不如一个人在乡下舒坦。附近的乡亲们都说奶奶是有福不会享的傻子,奶奶总是一笑带过。我知道,她是舍不得那栋和她年龄一样大的木屋,舍不得那片树林,舍不得那山清水秀的环境。当我们的车开到家门口,停在枇杷树下时,
The last time I returned home was in late autumn. The orange trees on the back of the mountain have been covered with sour fruits, and the golden rice has risen in the autumn wind, forming a wave of Daoxiang. Whenever I think of it, the flowers in my memory are always blowing. My home is far away from the city. Although remote, it is also beautiful. Parents had asked Grandma to move to the town’s home more than once to live, but his grandmother refused again and again. She said that she is incompatible with the city and is not as comfortable as a person in the country. Nearby villagers said grandma was a fool who would not enjoy it. Grandma always smiled. I know that she was reluctant to live in a hut that was as old as her. She could not bear the woods and could not bear the beautiful scenery. When our car goes to the door of the house and stops under the banyan tree,