论文部分内容阅读
在中国加入WTO的谈判中,电信业是公认的最艰苦的谈判之一,当时最担忧的就是,外资一旦大量涌入世袭垄断的电信业,中国电信市场会在加入WTO后面临惊天动地的变化。但是人算不如天算,加入WTO之后,互联网泡沫破灭,欧美、日本、韩国等国的电信巨头无力染指众所瞩目的中国电信市场。中国的电信运营商,因此得到绝佳的喘息机会。他们苦练内功,增强自己的核心竞争力,两年过去了,如今结果如何?
In the negotiation of China’s accession to the WTO, the telecommunications industry is recognized as one of the most difficult negotiations. What worries most at that time is that once the influx of foreign capital into the hereditary monopoly telecommunications industry, the market of China’s telecommunications will face earth-shattering changes after its accession to the WTO. But people are not good enough. After the accession to the WTO, the Internet bubble burst, and the telecommunications giants in Europe, the United States, Japan, South Korea and other countries were unable to pay any attention to the Chinese telecom market that attracted worldwide attention. China’s telecom operators, so get a great respite. Two years have passed since they worked hard and strengthened their core competitiveness. What are the results now?