【摘 要】
:
本文将翻译活动中预设的特征与译者主观能动性的思维动因结合起来,通过课堂翻译实例,阐述如何诱导学生理解预设触发语,并从语义预设、语用预设等角度理解源语,然后用直译法翻译保
论文部分内容阅读
本文将翻译活动中预设的特征与译者主观能动性的思维动因结合起来,通过课堂翻译实例,阐述如何诱导学生理解预设触发语,并从语义预设、语用预设等角度理解源语,然后用直译法翻译保留共有预设信息,用替代法转换已知预设信息,用意译法增添未知预设信息,来探讨翻译教学实践中的理论化途径。翻译中的难题,有时若从预设解析入手,则能使译文达到语用等效的目的。
其他文献
<正>法国著名作家雨果完成《巴黎圣母院》后,把稿子寄给某家出版社。一个月后,杳无音讯。雨果又寄了一封信,内容只有"?",不久雨果收到出版社的回信"!"。随后,一部震惊世界的
我们以适应社会和用人单位对工程技术人才的需求规格为目标,提出了"一个核心、两个平台、四个体系和八个模块"的卓越工程师后备人才培养模式,采用"大、多、高、特"的条件选择实习
本文以2007-2016 年全部A 股上市企业为样本,分析了企业负债融资与研发投入之间的关系,以及企业实际控制人籍贯特征对于负债融资和研发投入关系的调节作用.研究发现企业负债
文章从当下社区健身现状入手,分析健身设施在结构、材质、使用方式与服务方面存在着诸多问题,影响老年人社区健身体验,结合当下新老年人的特征与群体化健身趋势,分析老年人存
我院为一所三级甲等医院,随着医院业务的不断发展,取药患者大量增加,旧的取药模式存在的患者取药秩序混乱、取药等候时间长等问题日益凸显,为适应现代化发展需要,我院引进了
<正> 了解高原特点,增强车勤人员战胜困难的心理准备。一是加强车勤人员的思想政治教育。在车队整修或执行任务出发之际,要不断地以我军职责和爱国主义精神来教育广大官兵,大
《乔家大院》这首民族交响组曲是我国知名作曲家赵季平先生根据同名电视剧中的音乐素材为基础所改编创作的交响组曲作品。这首民族交响组曲运用现代创作理念结合传统创作技法
细菌性枯萎病是当前我国木薯生产中的第一大病害.开展了不同主产区病原菌的分离鉴定工作,以期为相关防控技术的研发提供基础.田间采集典型病叶后采用组织块分离法进行病原菌
基于dq旋转坐标系下三相变流器的前馈解耦控制,提出一种分裂解耦控制方法。此方法通过一个解耦分裂因子k来平衡dq轴电流给定量与反馈量在控制器中的作用权重,并且可以根据工
培养市场营销应用型人才既是我国社会发展的客观要求,也是我国高等教育多元发展的必然趋势。文章以滁州学院为例,通过对毕业生和用人单位进行问卷调查,分析了市场营销专业教