论文部分内容阅读
一九八二年第三期《中学语文》刊登了李峰同志《漫谈<蚕和蚂蚁>》一文。文章把那条拒绝吃食的蚕称之为『为我们所反对』的『奄奄一息的没有勇气的怀疑论者』,『蚕的想法正代表了二十年代末期一些对革命悲观失望,对人生心灰意冷的人的思想情绪』,说童话批判了蚕厌恶工作的思想行为。对李峰同志的这些见解我不敢苟同。我以为对童话,除要把握作品的时代背景,作者的创作意图以外,还要抓住童话这种体裁的特点,根据作品的具体内容来进行分析。《蚕和蚂蚁》是叶圣陶先生一九三○年写的作品。叶圣陶先生目睹了第一次国内革命的血雨腥风,作为一个有正义感
The third issue of Middle School Chinese in 1982 published Comrade Li Feng’s article on “talking about silkworms and ants.” The article called the silkworm that refuses to eat “the skeptical skeptic with no courage” who “opposes for us”. The idea of silkworm represents some of the pessimistic disappointment with the revolution and the disillusionment with life in the late 1920s. The thoughts and emotions of the cold people said that the fairy tales criticized the thought and behavior of the silkworm’s disgusting work. I cannot agree with these views of Comrade Li Feng. I think that in addition to grasping the background of the works and the author’s intentions, the fairy tale should also grasp the characteristics of this genre of fairy tales and analyze it based on the specific content of the work. “Sericulture and Ant” is a work written by Mr. Ye Shengtao in 1930. Mr. Ye Shengtao witnessed the bloody hurricane of the first domestic revolution as a sense of justice.