论文部分内容阅读
四年前一个很普通的日子,我寄出了一封很普通的信。它的目的地是法国沿海的一个小城镇,但信封上却没有确切的收信人名字,一个听惯了河流瓶的故事的东方孩子期盼着能因此得到一份来自远方的友情。从欧亚大陆的最东端到最西端,小小的信不知飞越了多少山山水水;再从欧亚大陆的最西端到最东端,一个向往东方的法国女孩把自己的梦放飞到了在她眼中有些神秘的文明古国。生活,有时就像个奇妙的童话一般。
Four years ago on a very ordinary day, I sent a very ordinary letter. Its destination is a small town on the French coast, but there is no exact name of the recipient on the envelope. An Oriental child who is accustomed to the story of the river bottle is looking forward to a friendship from afar. From the easternmost point of the Eurasian continent to the westernmost point, a small letter did not know how many mountains and waters flowed over; and from the westernmost point to the easternmost point of the Eurasian continent, a French girl who had longed for the East flew its dream to There are mysterious ancient civilizations in her eyes. Life is sometimes like a wonderful fairy tale.