由翻译引起的争论? 就“Reflections on Comparative Literature in the Twenty-First Century”的译文及其引发的争论与有关学者商榷

来源 :中国比较文学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:w19282
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
编辑老师:作为中国比较文学学会会刊,贵刊一向关注比较文学学科理论建设;近几年来,在大量译介国外最新理论动态之外,更是致力推动国内外学界的对话。尤其是最近连续3期,在刊发英国著名学者苏珊·巴斯奈特的“Reflections on Comparative Literature in the Twenty-First Centur”一文的 Editing teacher: As a journal of the Chinese Association of Comparative Literature, your journal has always been concerned with the theoretical construction of comparative literature. In recent years, in addition to extensively translating the latest theoretical developments in foreign countries, it has also devoted itself even more to promoting dialogues among domestic and foreign scholars. Especially in the recent three consecutive issues, the publication of the article entitled “Reflections on Comparative Literature in the Twenty-First Centur” by Susan Barnett, a famous British scholar
其他文献
<正> 心脑血管疾病是危害人类健康的严重疾病。它是造成死亡的主要原因之一。该病种类繁多,病因复杂,其中有些疾病,如动脉粥样硬化和冠心病,高血压病和心力衰竭等与运动因素
以余额宝、理财通、人人贷等为代表的互联网金融业态正在席卷和改变着传统的金融格局。互联网金融在同传统金融业态相较量的同时,也在和自身固有的弊端进行抗争,如安全风险、
本文介绍了模糊控制和传统PID控制的定义及其应用领域,并说明了模糊PID控制器的控制原理,通过对比模糊PID控制算法和传统PID控制算法在油水分离器液位控制系统中的控制效果,
<正>一位美国著名植物学家对吴征镒在植物学上的成就赞叹不已,发出了一句由衷的评价:吴征镒先生是在写一首"植物之诗"。纵观吴征镒93岁波澜壮阔的一生,浓墨重彩,充满了浓浓的
本文首先阐述湖北省地方国有粮食收储企业可持续发展的意义,然后从人才短缺、融资难、业务萎缩、管理不善和政府支持力度不足等方面分析湖北省地方国有粮食收储企业可持续发
论述了合成植物油基极压润滑油的紧迫性和可行性,并对以菜籽油为原料进行硫化、酯交换、磷酸酯化以及胺化与中和进行工艺探索。
目的:分析附睾结核临床病理特征、诊断及鉴别诊断,以提高诊断水平。方法:对74例附睾结核的临床资料及病理特征作回顾性分析。结果:平均年龄37.8岁,平均病程8.7个月,睾丸受累1
技术+创意是营销工作的必备技能。Gartner在2012做了个预测,5年后也就是2017年,CMO(首席营销官)的IT预算开支将开始超过CIO,站在5年前,这是一个前所未有的很大胆的预测,我们站在
随着我国经济建设和社会的发展,我国的法治社会建设也在不断推进。但是由于种种现实原因和历史原因,我国公民在守法精神上还存在缺失的现象,国家的发展需要公民的守法精神。
<正>背景:目前对于症状性颅内大动脉粥样硬化性狭窄的治疗策略尚缺少统一观点。尽管SAMMPRIS试验的结果表明药物治疗要优于以支架植入为代表的血管成形术,但其原因很大一部分
会议