论文部分内容阅读
在世界文学史上,古今中外的文学艺术家们,曾经为世界文学人物画廊提供了一类为数不少且十分特殊的“美女”形象。诸如古希腊的斯巴达王后海伦、古埃及女王克莉奥佩特拉、中国春秋战国时代的商纣王宠妃妲己、周幽王爱妃褒姒、唐玄宗李隆基之贵妃杨玉环等等……这类“美女”人物之所以特殊,乃在于她们往往拥有着似乎足以危及国家社稷、倾覆帝王江山的力量,该类“美女”人物堪称古代女性当中既最幸运而同时又最不幸的女子:一方面,她们能与身居权力顶峰的帝王发生非同寻常的爱情纠葛,而显极一时、荣享富贵奢华,因此为世间一般女性所远远望尘莫及、自叹弗如;另一方面,她们又每每追随帝业的败绩、国势的盛衰而历经浮沉、坎坷磨难,并最终必然要落得较之于连普通女性都不如的香销玉殒、“无可奈何花落去”的可怜境遇
In the history of world literature, the literary artists at all times and in all countries have provided the World Literature Figure Gallery with a large and very special “beauty” image. Such as the ancient Greek Sparta Queen Helen, the ancient Egyptian Queen Cleopatra, China Spring and Autumn Period Empress Wang pet concubine himself, Zhou You Wang Fei concubine, Emperor Xuanzong Li Longji concubine Yang Yuhuan and so on ... The reason why such “beautiful women” are so special is that they often possess the power that seems to be enough to endanger the country and lead the empire. Such characters are both the most ancient and the most fortunate The most unfortunate woman: On the one hand, they can with extraordinary love entanglements with the emperors at the peak of their power, and at a time, enjoy rich and luxurious, so far beyond the reach of ordinary women, sigh; On the other hand, they often follow the defeat of the imperial estate, the ups and downs of the country’s ups and downs after ups and downs, ups and downs and suffering, and eventually will have to fall compared to even the average female Xiang Hong jade, " Poor situation