装着“老灵魂”的现代设计 里斯本梅莫王储花园酒店

来源 :酒店精品 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yangqimeng2008
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  春季的里斯本是個适宜漫步的地方,淅沥的小雨给这个一贯阳光灿烂的城市带来一些出其不意地浪漫。如果不想在Alfama区偶遇太多游客,上城区的Príncipe Real——王储花园一带倒是十分理想。这里四处覆盖着茂密的绿植,异国情调的设计和别致精巧的餐厅在其中隐隐绰绰,雨后则更加清幽。
  顺势向上走到山头,一条石灰岩铺成的道路又将人引了下去,以为这便是路的尽头,走下去却是一方富有设计感的灰白色建筑,线条凌厉干净,一侧与毫无遮挡的里斯本风光相依,如同浮在半空中。这栋洁白的四方形建筑却是王储花园一带的第一家五星级酒店,Memmo Príncipe Real——梅莫王储花园酒店。
  The springtime Lisbon is a good place for a stroll, and the drizzle brought some surprising romance to this always sunny city. If you do not want to encounter too many tourists in the Alfama district, the Príncipe Real in Bairro Alto is very ideal. This area is covered with lush green plants, exotic designs and chic and sophisticated restaurants, and more quietude can be expected after the rain.
  After going uphill to the top of the hill, a limestone paved road leads people down again, just when you think that this is the end of the road, a greyish white building awaits when you walk down again. The lines are sharp and clean, and on the other side, there is no shelter; blending with the Lisbon scenery, it is just like floating in the air. This white, square building is the first five-star hotel in the Príncipe Real area, Memmo Príncipe Real.
  新旧世界的融合与碰撞The Integration and Collision of the New and Old World
  Príncipe Real 这片地区是里斯本上城区的一部分,因葡萄牙玛利亚二世王后的第一个儿子曾居住于此而得名,以不凡的设计和精巧的细节闻名葡萄牙的酒店品牌 Memmo,也以“王储”命名,在Príncipe Real 南端的山顶建起了品牌的第三家酒店。
  Memmo 的创始人 Rodrigo Machaz 说:“我们处于一个梦想的行业,而不是睡觉的行业。” 因为被山顶上的风景迷住,Rodrigo联合建筑师 Samuel Torres de Carvalho,将原本的一座老旧马术中心推倒夷平,在上面重新搭建了一间充满传统工艺之美的现代酒店,葡萄牙对手工技艺不朽的精神也在其中得到了充足的印证。
  建筑师Samuel 尤以对现代设计的呈现著名,在葡萄牙长大的他同时深谙历史的更迭变迁,于是在设计酒店时也精妙地将现代与传统结合起来。酒店四层通体以白色石膏覆盖,中间楼层则使用明亮的落地窗和工业风的黑色结构,平衡了石膏的粗粝感,整体通透而视觉感鲜明。转而,设计师又运用葡萄牙古老的建筑材料——石灰岩,将其铺成道路把客人引入这座现代化建筑之中。
  一进大堂欢迎客人的是王储的画像,代表了这片地区所特有的象征。它是原19世纪王储肖像的再创作,来自葡萄牙的当代艺术家 Carlos Barahona Possollo。 有趣的是,这幅画将王储所佩戴的项链以及文件上的内容变成了 Memmo 的Logo——变色龙,王储所看向的地方也变成了从酒店望去的里斯本风景。选择这样一幅画作为名片,可见酒店对不同元素相融合的独特玩味。
  大堂的地面也由石灰岩铺就,致敬葡萄牙的传统石工业。抬头可以看到前台墙面上一幅巨大的石膏雕花作品,由酒店委托陶瓷艺术家 Iva Viana 制作。Iva以王储花园地区最著名的花园和茉莉花为灵感, 在其中运用葡萄牙19世纪宫殿的天花板石膏线脚塑造技术,她说:“对‘手工制作’的迷恋,以及现代产业材料和传统石灰铸造技巧的相互碰撞,启发了我把过去和将来融合”。
  The area Of Príncipe Real is part of the Bairro Alto district. It was named after the first son of Queen Maria II of Portugal who once lived here. The Portuguese hotel brand Memmo, famous for its extraordinary design and exquisite details, also named after the Prince Royal, built the brand's third hotel on the top of Príncipe Real's southern hilltop.
  Rodrigo Machaz, founder of Memmo, said: "We are in a dream industry, not a sleeping industry." Fascinated by the scenery on top of the mountain, Rodrigo joined forces with architect Samuel Torres de Carvalho, pushed down an old equestrians riding centre, and a modern hotel full of traditional craftsmanship was built on top of this, and Portugal's spirit of handmade craftsmanship is also duly verified.   The architect Samuel is famous for his presentation of modern design. He is from Portugal and familiar with the changes of Portugal, and he also delicately combined the modern and the traditional in the design of the hotel. The hotel's four-story building is covered with white gypsum, while the middle floor uses bright floor-to-ceiling windows and a black structure of industrial style to balance the gypsum's rough texture and achieve the overall transparency and visual clarity. In turn, the designers used limestone, an ancient Portuguese building material, to pave the way into the modern building.
  A portrait of the Royal Prince welcomes the guests in the lobby and it represents the unique symbol of this area. It is a re-creation of the original 19th century Royal Prince portrait by contemporary artist Carlos Barahona Possollo from Portugal. Interestingly, the painting changed the necklace worn by the Royal Prince and the contents of the document into Memmo's Logo - a chameleon. The place where the Royal Prince looked at also transformed into Lisbon landscape from the outside of the hotel. Choosing such a painting as a business card shows that the unique combination of different elements in the hotel.
  The ground floor of the lobby is also paved with limestone and pays tribute to the Portuguese traditional stone industry. Looking up, you can see a gigantic plaster carving artwork on the front wall, commissioned by the hotel's ceramic artist Iva Viana. Iva is inspired by the most famous gardens and jasmines in the Royal Princes Garden area, and uses techniques from Portugal's 19th-century palace's ceiling plaster molding. She says: "The fascination with 'handcrafts' and the collision of modern industrial materials and traditional lime casting techniques inspired me to integrate the past and the future."
  細节满满的“变色龙”A Fully Detailed "Chameleon"
  把变色龙作为酒店Logo实在有些奇特和可爱,实际上,变色龙代表着酒店可以完美融入所在地的特性,同时也暗示着里斯本丰富变幻的色彩。如果仔细看,还会发现Memmo的变色龙被一圈圈的细线填充着。住过梅莫王储花园酒店,我们发现这个Logo的确是酒店的最佳代表,因为它真的深藏当地风格,色彩丰富,并且细节满满。
  酒店外观所带来的现代和冷酷,在穿过橡木条围起的曲面庭廊时得到缓解,从楼梯上去,到达房间后,一开始的冷酷和凌厉则瞬间转化成了色调温柔的惬意。41间客房与酒店整体现代简约的风格保持一致。灰绿、浅草绿、鹅黄、浅棕,自然系的色彩运用营造了舒缓的气氛,同时又不会过度的暖化而破坏其优雅现代的调性。橡木条的运用贯穿房间始终,从床头板到定制家具,再到隔离空间的推拉门,给房间增添了一丝东方韵味。黑色线条框起的落地窗与酒店外观呼应,将里斯本的城市景观和塔霍河风光收入囊中。
  房间内部同样展现了独一无二的手工技艺。灯具来自海边小镇 Marinha Grande的玻璃工匠,酒店在其彻底停产前及时D订做了最后一批,以此纪念葡萄牙曾经自豪的玻璃制造业。洗手间内的花砖全部来自一所古老的房子,酒店将它们重新拼凑,时光的痕迹展露无余。
  房间内的洗护用品来自阿玛尼,盥洗台上的手工香皂和定制皂盒是酒店留给客人带走的小礼物,而房间里还有一个更为神秘的礼物,藏在沙发上的绿色毡帽下。酒店会将里斯本的活动推荐以及门票留在帽底,向客人伸出“邀请”,到里斯本其它的好地方转转,来更好地认识这个城市,这样的细节真是有新意又有情意。   The Chameleon is a bit bizarre and lovely as a Hotel Logo. In fact, the Chameleon indicates that the hotel can perfectly integrate into the local site. It also implies the rich and varied colors of Lisbon. If you look closely, Memmo's chameleon is filled with multiple thin lines of circles. After staying at Memmo Príncipe Real, we found this Logo is indeed the best representative of the hotel, because it really is deep in local style, colorful, and full of details.
  The modernity and coldness of the exterior of the hotel was eased when passing through the curved oak-striped vestibule. From the stairs up, upon arriving at the room, the coldness and fierceness at the beginning turned into a gentle and pleasant tone. The 41 rooms are in line with the overall modern minimalist style of the hotel. Gray green, light green, yellow, light brown, the use of natural colors creates a soothing atmosphere, but also doesn't destroy its elegant modern tone by over-warmth. The use of oak strips throughout the room, from the headboard to custom furniture, to the sliding door separating the space, adds a touch of oriental charm to the room. The floor-to-ceiling windows framed by black lines echo the exterior of the hotel and capture all of Lisbon's cityscape and Tagus River scenery.
  The interior of the room also exhibits a unique craftsmanship. The lamps come from the glass artisans of the seaside town of Marinha Grande. The hotel made a final order before it was completely shut down to commemorate Portugal's once proud glass manufacturing industry. The tiles in the washroom all come from an old house, and the hotel reassembles them, preserving the traces of time.
  Toiletries in the room were from Armani. Handmade soaps and custom soap boxes on the washstand were small gifts the hotel prepared for the guests. There is a more mysterious gift in the room hidden under a green felt hat on the sofa. The hotel will keep Lisbon's event recommendations and tickets at the bottom of the hat, extending an "invitation" to the guests to go to other good places in Lisbon to better understand the city. Such details are new and affectionate.
  餐桌上的创意与融合Creative Fusion on the Table
  酒店的王储花园餐厅 Café Príncipe Real,是其设计的一大亮点。处于酒店中心,以落地玻璃窗围绕,餐厅坐拥着里斯本的山頂风光全景。而紧邻餐厅的一汪碧绿的悬浮泳池,更是点睛之笔,时时刻刻吸引着住客的眼球。
  由主厨 Vasco Lello 掌舵,王储花园餐厅主张四海各国融合的创意菜品。35岁的Lello作为主厨来说还十分年轻,而对食物独特的理解与诠释为其在高级料理领域争得一席之地。Lello将葡萄牙的传统烹饪视为珍宝,祖母的菜谱和日常饮食都为他带来启发,同时他又深入葡萄牙的殖民历史,将亚洲、美洲等异国风味融入进来,当品尝菜品时,味蕾如同在大探索时代航行,充满探索的奇妙。   餐廳以绿和黑为主色调,旧旧的丝绒座椅复古而精致,黑色大理石餐桌增添质感。不论是早餐、晚餐还是Happy Hour,王储花园餐厅总是不动声色的变幻着,吸引着海外的旅客以及一大批里斯本当地人。另外,餐厅吧台地道的葡萄牙风味调酒一定不要错过。
  Café Príncipe Real Restaurant is a highlight of the hotel's design. In the center of the hotel, surrounded by floor-to-ceiling windows, the restaurant sits on a panoramic view of Lisbon's hilltops. The floating pool next to the restaurant is the crowning touch, attracting the attention of the guests from time to time.
  With Chef Vasco Lello at the helm, Café Príncipe Real Restaurant advocates a fusion of creative dishes from all countries. The 35-year-old Lello is very young as a chef, but his unique understanding and interpretation of food has earned him a place in high-class cuisine. Lello treats Portuguese traditional cooking as a treasure. His grandmother's recipes and daily diet all inspired him. At the same time, he delved deep into Portuguese colonial history and incorporated exotic flavors from Asia and the Americas. When tasting the dishes, your taste buds will feel like they are at the age of exploration, seeking wonders.
  The restaurant is dominated by green and black tones, the old velvet seats are retro and refined, and the black marble dining table adds substance. Whether it's breakfast, dinner, or Happy Hour, Café Príncipe Real Restaurant is always quietly changing, attracting overseas travelers and a large number of Lisbon locals. In addition, the restaurant's authentic Portuguese style cocktails must not be missed.
  "Memmo”是“回忆”之意,以此作为品牌名,酒店希望客人在离开时能够把这里独特的气息、声音、画面和感受带回去,成为美好的回忆。梅莫王储花园酒店给我们带来的记忆是多维度、丰富而深刻的,我们已经开始期待,下一次Memmo的另外两家酒店会制造怎样的回忆呢?
  "Memmo" means "memory". As a brand name, the hotel hopes that guests will be able to bring back the special atmosphere, sound, pictures and feelings when they leave and have a beautiful memory. The memories brought to us by the Memmo Príncipe Real are multi-dimensional, rich and profound, and we have already begun to wonder, what memories will be created in the other two hotels in Memmo?
其他文献
独墅湖——生活休闲区  独墅湖和金鸡湖隔金鸡湖大道而望,水域面积比金鸡湖稍大,推荐独墅湖的原因是因为这几年金鸡湖的游客逐渐增多,更多的苏州本地人更喜欢到独墅湖闲逛。独墅湖和金鸡湖一样都有秀丽的湖景、宽阔整洁的街道、新鲜的空气,但是这里的生活味道更浓郁,原先这里是高教区,湖畔有外贸学院等多所高校,高级住宅区也不少,学生们青睐的街头小吃、居民生活所需的商业街、体育馆、电影院等设施这里都一应俱全。  如
期刊
白墙黛瓦,曲曲折折的巷子,百余户人家散落在小桥流水间——这场景,完全符合向先生怀旧的情绪。刚来到这里时,卡尔以为这是个古村落,向先生告诉他,要路过村口的古戏台、村中的牌坊与官河埠头,踏着青石板路一路前行才能看到酒店的字样。  会稽山下的一片净土  会稽山下原为大禹姒姓家族后裔繁衍生息之地,时光缱绻,四千余年前的古村落变成了现在的度假村。难得的是,这里的明清建筑保留至今,所有的房间都是从民居改造而成
期刊
一进门,未见其貌先闻其香,大支的鲜花挤满视野,花团锦簇,花香四溢。在“埋”于花海的前台办理完入住手续,路过1楼咖啡厅,沿着楼梯爬到楼顶上,3楼就是观景天台,安置了桌椅座位与阳伞。想象一下,晨光微露,披着朝露清风细细品味一场日光早餐;夕阳西下,守着落日余晖静静地和友人一起坐断黄昏,那该是如何的温暖时光。  停下,享受阳光与美食  风尘仆仆来到柳湖小筑是一个阳光明媚的中午,“惊蛰”前一日,杭州最美丽季
期刊
香港Hong kong  五星级海上酒店或落户香港  伊丽莎白女皇二号将改为五星级海上酒店,内有400间房、逾10万尺购物区、博物馆及展览场地,将可办企业活动及婚礼,且不用增加土地,相信会在亚洲港口成为标志性的旅游点。   杭州Hang Zhou  黄龙饭店与IBM共建“智慧酒店”  位于杭州西子湖畔的黄龙饭店与IBM公司达成合作,IBM全方位的酒店管理系统与RFID等智能体系结合为黄龙度身设计了
期刊
如今,折扇、丝绸、刺绣、唐三彩乃至于明清式样的家具,园林、四合院、古城墙以及镂空藩篱、云墙等中国传统的元素被大量运用在五星级酒店的设计中。虽然很多五星级酒店是国外的品牌,设计师也大多是外籍的,但是中式的设计元素已经越来越多地被运用到酒店中。中国风的融入使得酒店多了一份儒雅,少了一份华雍。当你真的融入独具中国风的酒店中,着实会让你遗忘喧嚣。跟着本刊编辑部,踏着舒缓的脚步,带着放松的心情,走入这几家中
期刊
葡萄牙是欧洲最温暖、空气质量最佳的国家之一,去过葡萄牙的人都会对那里的天空留下很深的印象。坐上有着百年历史的电车,趁着黄昏绚烂的晚霞,感受里斯本静谧安详、从容不迫的城市风姿。这座城市看似古老悠闲,然而细细品味,就会发现在那传统花砖装饰的明亮建筑之内,里斯本的新老酒店业正在展望未来,迸发出鲜活的创意与灵感。  里斯本拥有七座山,而里斯本丽兹四季酒店就矗立在其中一座山的顶端。从酒店极目眺望,爱德华七世
期刊
满清贵族院落的新使命  杜革四合院艺术精品酒店的前身是索家花园的一部分,是清朝咸丰十年(1860年)内务府大臣索明善所拥有的私人物业。索明善的儿子和孙子后来亦于内务府担任大臣,跨越同治、光绪和宣统三个年代,是清朝唯一诞生三代大臣的内务府家族。索家在清末民初是京城有名的富豪,与当时的那姓、王姓、杨姓并称为京城的四大豪门,而坊间也称这个院子为“婉容的姥姥家”。  当杜革女士首次看到索家四合院时,便立即
期刊
無数后人喜欢用葡萄牙伟大诗人费尔南多·佩索阿的开篇来渲染里斯本 :“对于那些从海上来的旅行者,里斯本,即便是远远看来,就像是在美梦中升起的幻境一样。在亮蓝色天空和金色的太阳底下,里斯本的轮廓那么明晰”。我们抵达的时间恰好是傍晚时分,华灯初上的古典街巷被细雨笼罩,比起佩索阿笔下的灿烂阳光,此刻的里斯本显得寂静安然。  Countless later generations like to use t
期刊
在倫敦有史以来的第一家酒店Rocco Forte Hotels布朗酒店(Brown's Hotel ),著名的意大利餐厅Beck at Brown's经过一整个冬季调整和重装,于2018年4月16日重新营业,并由意大利米其林厨师Heinz Beck带来全新菜单。  Heinz Beck 评论说:“我很荣幸将我最喜欢的意大利美食带到伦敦,也很高兴这次新菜单的烹饪方式能融合英式手法,将自己的厨房最爱带
期刊
在中国的儿童候诊空间中,患儿和陪护人员在候诊过程产生焦虑感及焦虑行为已成为普遍现象,这些行为严重影响使用者的就医体验,降低行医效率,甚至演变成为医患矛盾的隐患。已有研究发现:不相称的拥挤环境、噪声环境、嗅觉环境等会引起焦虑;而空间围合和封闭程度也可能导致内部人员的焦虑障碍。对此,本文以儿童候诊空间中患儿与陪护人员的焦虑为视角,运用循证设计方法论,采用了行为观察、问卷调研、物理环境实地测量、计算机模拟等方法搜集科学严谨的证据,提取儿童候诊空间中影响使用者焦虑的候诊空间环境要素并分析,在此基础上得到舒缓使用者