唐诗日译的风格转化

来源 :长春理工大学学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:linmu22952
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
自古以来,唐诗日译就有了一整套按唐诗顺序进行假名标注和文言翻译的模式,随着时代的变迁和语言文化的发展又有了现代日语的唐诗翻译风格。这种翻译风格的转化体现了时代的文化需求。运用翻译理论和有关知识.探讨了唐诗日译文言翻译风格以及向现代日语翻译风格转化的必要性。
其他文献
一九六九年十月,在甘肃武威县雷台古墓出土了天马铜俑。第二年,郭沫若陪同宾努亲王访问兰州时,独具慧眼地从一批铜马俑中挑出了“天马”,惊叹道:“这是世界上罕见的艺术珍品
期刊
媒介形象是认识外部世界的重要桥梁和参照。在客观存在的事物和人的认知结果之间,媒介形象是一个重要的路径,而且这种重要性随着人们对媒介的依赖度提高而呈现出上升的趋势。
本次研究土壤采样于张家口市赤城县水稻生产基地,以不同土地利用方式,来研究可培养土壤微生物多样性。最后用Statistica软件对微生物类群和矿质元素做相关性分析。研究结果表
<正>[目的]评价严重化学烧伤性角膜混浊患者行人工角膜植入术的临床效果和并发症等。 [方法]选择28例双眼盲目患者的单侧眼,术前视力14只眼为手动,14只眼为光感。角膜混浊病
会议
明代,地处塞外的漠南地区长期处于战乱频仍、动荡不安中,加之相关资料甚少,所以对这一时期内蒙古地区伊斯兰教的传播情况进行研究梳理,难度相当大。所幸的是,从当时曾经一度
在卵砾地层中施TTRDT法水泥土连续墙不仅效率低而且设备磨损严重。以两个具体工程为例,分别说明了旋挖钻机引孔辅助TRD工法在深埋密实卵石夹层和深厚含漂石圆砾地层中的成墙实
《西方现代艺术赏析》作为一门重要的艺术类通用课程,是高校美术专业十分重要的一门基础课程,而在&#39;互联网+&#39;背景下《西方现代艺术赏析》在课程教学上也面临诸多改革
对锅炉改造中所需要应对的热力计算问题进行了探讨,提出了校准计算的概念,明确了计算的特征目标,就火焰中心、炉膛热负荷的分布、燃烬风的投入等影响因素进行了计算分析,对于
目的:探索宽恕水平对攻击行为的影响,以及马基雅维里主义特质对这两者关系的调节作用;方法:采用随机整群抽样法在某大学抽取577名大学生为被试,使用人际侵犯动机量表(TRIM-12