【摘 要】
:
翻译是不同文化交流的工具。本文讨论的是古代汉语诗文中人称的英语翻译趋势,以及对现代翻译工作者的启示。中国与西方国家的翻译者已经为中外文学翻译工作了数百年,为文化与
论文部分内容阅读
翻译是不同文化交流的工具。本文讨论的是古代汉语诗文中人称的英语翻译趋势,以及对现代翻译工作者的启示。中国与西方国家的翻译者已经为中外文学翻译工作了数百年,为文化与思想的传播做出重要贡献,他们的经验与模式给我们现代工作者一些特别的启示。
Translation is a tool of cultural exchange. This article discusses the trend of English translation in ancient Chinese poetry and its implications for modern translators. Chinese and Western translators have been working for Chinese and foreign literary translators for hundreds of years, making important contributions to the dissemination of culture and ideas. Their experiences and models give us some special revelations to modern workers.
其他文献
沉积岩中的微量元素和稀土元素特征对沉积环境、沉积物的物源和构造背景具有十分重要的示踪与指示作用。对采自中扬子北缘晚侏罗世-白垩纪地层的泥质岩样品中微量元素和稀土
在“美丽乡村”建设和中央城镇化工作会议的背景之下,城镇化发展速度不断加快,全国各地涌现出了一大批乡村景观旅游项目,推动着乡村旅游业的不断发展,经济收入不断增加,但是
纳米薄膜材料是一种新型材料 ,由于其特殊的结构特点 ,使其作为功能材料和结构材料都具有良好的发展前景。本文综述了近几年来国内外对纳米薄膜材料研究的最新进展 ,包括对该
小麦旗叶中碳水化合物水平将影响穗的生长和物质的积累 .本文实验结果表明苦参碱对小麦旗叶蔗糖生物合成有明显的影响 ,并与叶片中蔗糖磷酸合成酶和酸性转化酶活性变化有关
简单介绍了某桥梁的围堰工程的设计方案,并用Midas civil对三下个不同施工阶段下围堰的钢板最大变形,支撑和围檩应力及结构整体稳定性进行计算分析,另外也对基坑稳定性等进行
随着时代推进,市场经济逐渐完备,国家的城镇与工业变化的趋势也有了显著提升。越来越多的青年选择远离家乡寻找工作,然而因为政策对于外来人口的种种限制,打工人员无法给子女
①目的了解少年原发性免疫复合物致急进性肾炎(RPGN)Ⅱ型的临床、病理特点及发病机制.②方法对1例原发性免疫复合物致急进性肾炎(RPGN)Ⅱ型的少年患者的临床、实验室资料和病
随着高等院校与社会联系的加强,社会各有关方也需要了解高校的财务状况,因此在不改变高校现有会计报表体系的情况下,应增加编报高校发展财务报表。本文认为,高校发展财务报表
采用记得/知道范式,以正性、负性和中性图片为实验材料,以32名大学本科生为被试,考察情绪记忆鲜活性和准确性的关系。结果发现,情绪记忆的记得成绩好于中性记忆,说明情绪记忆