论文部分内容阅读
近日,与一位企业界友人闲谈。友人抱怨,现在企业日益“肥胖”,大有不堪重负之忧。何为企业“肥胖”?企业机构臃肿也。笔者所在的城市,就有一家2700人的企业,仅厂部机关的行政、后勤和党、群、工、团等机构就多达36个,占去了1200多人。冗员浮事,僧多粥少,企业的日子能好过么?目前,这种企业“肥胖”症正在企业间流行,大有继续发展的趋势。企业“肥胖”症病因来自何处?细究起来,不外以下几个方面。外来因素使然。有家企业本来有个生产处统管整个生产经营活动,因要与上级主管部门的处室对应,便将生产处分为综合计划处、生产安全管理处、生产经营处。处长由二变六,科员增加四倍。更多的,则是上级主管部门要求企业建立对口机构。“条条”要求企业设法规办、信息办、统战办、文明办,“块块”要求企业设打拐办(打击拐卖人口)、灭鼠办、环卫办、治安办……真可谓,上边让你“胖”,你不得不“胖”。
Recently, chat with a business community friend. Friends complained that companies are increasingly “fat” and are overwhelmed by the burden. What is the enterprise’s “obesity”? Corporate institutions are also bloated. The author’s city is home to a 2,700-person company. There are as many as 36 institutions, including administrative, logistics, and party, group, labor, and organizations, and more than 1,200 people. How can the days of business be better than redundant employees? The current trend of “obesity” in the company is spreading among enterprises and there is a tendency for them to continue to develop. Where is the cause of the “obesity” problem in the enterprise? Exogenous factors dictate. A home company originally had a production office that governed the entire production and operation activities. Since it had to correspond to the office of the superior competent department, the production office was divided into an integrated planning office, a production safety management office, and a production and sales office. The director has changed from two to six and the clerk has quadrupled. More, it is the higher authorities that require companies to establish their counterparts. “Articles” require companies to set up regulations office, information office, united warfare office, and civilized office. The “blocks” require companies to set up an anti-trafficking agency (to fight trafficking in humans), an anti-rodent office, a sanitation office, and a security office.... You are “fat” and you have to “fat”.