论文部分内容阅读
第一章总则第一条为充分发挥文化站(含中心,下同)在城乡物质文明和精神文明建设中的重要作用,特制定本条例。第二条文化站是乡、镇人民政府(街道办事处)设立的群众文化事业机构。第三条文化站工作必须以马克思主义、毛泽东思想为指导,坚持四项基本原则,坚持“为人民服务,为社会主义服务”的方向和“百花齐放、百家争鸣”的方针。第四条群众文化活动必须坚持“业余、自愿、形式多样,健康有益,勤俭节约”的原则。文化站的活动要有利于群众的身心健康,有利于促进社会主义物质文明和精神文明建设,有利于加强民族团结和边疆稳定。
Chapter I General Provisions Article 1 These Regulations are formulated in order to give full play to the important role of cultural stations (including centers and the same below) in the construction of urban and rural material and spiritual civilizations. The second cultural station is a township, town people’s government (neighborhood offices) established mass cultural institutions. Article 3 The work of cultural stations must, under the guidance of Marxism and Mao Zedong Thought, adhere to the four cardinal principles and adhere to the principle of “serving the people and serving socialism” and the principle of “letting all flowers bloom and one school contends.” Article 4 The mass cultural activities must adhere to the principle of “amateur, voluntary, diverse forms, good health, thrift and frugality”. The activities of the Cultural Station should be conducive to the physical and mental health of the masses, promote the building of a socialist material civilization and spiritual civilization, and be conducive to strengthening ethnic unity and stability in the border areas.