论文部分内容阅读
历史教科书风波的实质,是坚持还是反对“以史为鉴,面向未来”的原则之争。谴责日本右翼势力篡改历史、美化侵略的行径的目的,并非单纯地记住历史仇恨,更是为了汲取历史的经验教训,共创东北亚的国际和平、合作共赢的光明未来。日本右翼势力是一群挑战国际正义、泯灭人类良知的“失道”泥塑巨人。从长远来看,不过是匆匆而过的荒唐角色。捣乱而失败,失败而再捣乱,直至退出历史舞台,这就是他们在历史教科书风波中的表演轨迹和最终的归宿。由于滋生右翼势力的土壤在日本依然存在,与歪曲历史、美化侵略势力展开的抗争,将长时期持续下去。每四年一度的历史教科书审定和出版,还会给日本右翼势力再次挑战提供机会。
The essence of the storm of history textbooks is whether to uphold or oppose the principle of “taking history as a mirror and facing the future”. The purpose of condemning Japan’s right-wing forces’ efforts to distort history and beautify their aggression is not merely to remember historical hatred, but also to draw lessons from history and create a bright future for the win-win international peace and cooperation in Northeast Asia. Japan’s right-wing forces are a series of “lost stars” clay titans that challenge international justice and destroy human conscience. In the long run, it is a ridiculous role that hastily passed. The trouble and failure, failure and then trouble again until the exit from the stage of history, this is their performance in the history textbook storm and the ultimate destination. As the soil that breeds the right-wing forces still exists in Japan, the fight against the forces that distort history and beautify the aggressor forces will continue for a long time. Once every four years, the review and publication of history textbooks will provide opportunities for Japan’s right-wing forces to challenge again.