【摘 要】
:
尽管格陵兰意为“绿地”,但其实那里80%的面积都覆盖着冰雪,或者至少曾经如此。今天,这里的冰盖融化速度比五年前快三倍。研究人员说,这与气候变化有关。事实上,在格陵兰岛的一些地区,二十年间的温度升幅达到五华氏度以上。
论文部分内容阅读
尽管格陵兰意为“绿地”,但其实那里80%的面积都覆盖着冰雪,或者至少曾经如此。今天,这里的冰盖融化速度比五年前快三倍。研究人员说,这与气候变化有关。事实上,在格陵兰岛的一些地区,二十年间的温度升幅达到五华氏度以上。
其他文献
午休时分,同事陈炎和蒂齐娜·摩尔在芝加哥一家星巴克发现,层层叠叠的咖啡袋中间夹着一封信。
There are no physical[有形的] signs you’ve entered the National Radio Quiet Zone, but the silence of your cellphone is a pretty clear signal. (to John Poole) How many bars do you have? John Poole: Zero.
凯特·迪卡米洛(Kate Dicamillo)是美国最当红的儿童文学作家,被美国国会图书馆任命为第四任“青少年文学国家大使”,曾获迈克奈特基金会作家奖金、纽伯瑞儿童文学奖银奖(2001年)和金奖(2004年、2014年)、波士顿全球号角书奖金奖等诸多奖项。《纽约时报》称赞她是“继J. K. 罗琳后,美国童书界最耀眼的明星!”《弗罗拉与松鼠侠》(Flora & Ulysses: The Illumi
悠扬悦耳的吉他,或甜美或沧桑的嗓音,细细述说点滴生活琐事,民谣听得多了,大抵不过如此。但这个来自於西雅图的女人如此与众不同。是的,依然是温柔清新的声音,飘渺悠扬的琴声,却绝对不属於疗伤系或治愈系,不会在人伤心难过时送去抚慰,而是满怀历经岁月风霜后沉淀下来的感悟与智慧,让人在冬日的一室温暖的阳光下,泡上一壶香茗,慢慢思索回味……
从一开始我就知道 这份感情很难控制 整件事就像一场车祸 完全失去控制 噢,我們在一根细丝上起舞 两个不顾后果的孩子 拉动扳机,不假思索 这条路就是一条单行道
亲爱的圣诞老人: 今年我想要什么?我已经仔细翻过报纸上那些花花绿绿的广告。虽然有那么多可爱的东西,但是我一件都不需要。
他们曾经一定是各不相容, 就像水与火,相距遥远, 听从欲望而争抢和给予, 攻击着彼此的不同之处。
无论是王室成员间的结合,还是王室与平民的联姻,王室的爱情总被人津津乐道。尽管不是每一段王室婚姻都能走到最后,但以下八对王室伉俪让我们相信,童话故事确实存在。