论文部分内容阅读
准确是新闻本质特征的体现,这本无论述的必要。但近几年,新闻标题不准确的情况时有发生,笔者手头就有两个典型例子: 例1 贪污受贿 流氓成性(肩)原吉林省总工会副主席入狱无期(主)(1994年10月30日《山西工人报》) 看到这个标题,会让人出一身冷汗。犯有如此之大罪,入狱却没有时间,这不是亵渎法律?这样的新闻也可以登报?待看过导语,才松了一口气,原来并非“入狱无期”,而是罪犯被依法判处了无期徒刑,剥夺政治权利终身。 例2 安徽评选优秀公厕(主) 阜阳市等十四座厕所上榜(副)(1994年11月5日《新民晚报》) “阜阳市”怎么可能是“十四座厕所”之一呢? 造成部分新闻标题不准确的原因在哪里呢?笔者认为至少有四: 首要原因是一部分标题作者没有准确概括新闻
Accurate is the embodiment of the essential characteristics of the news, no matter whether this is necessary. However, in recent years, news headline inaccuracies occur from time to time. There are two typical examples on hand: Example 1 Corruption and Bribery Gang of Forgiveness (Shoulder) Former Vice President of Jilin Province Federation of Trade Unions (Jun. 1994) October 30, “Shanxi Workers Newspaper”) See this title, will make people out of a cold sweat. It is not a blasphemy law to commit such a big crime, but there is no time to jail. Is it not a blasphemy law? News of this kind can also be reported as an awaiting relief. It was not a “jail sentence” Life imprisonment, deprivation of political rights for life. Example 2 Outstanding Public Toilets Selected by Anhui (Main) Fourteen Residents of Fuyang City List (Vice) (Xinmin Evening News, November 5, 1994) How can “Fuyang City” be one of the “fourteen toilets?” The reason why some of the news headlines are inaccurate is what? I think there are at least four: The primary reason is that some of the headline authors do not accurately summarize the news