浅析英汉广告语中对等原则下的翻译策略

来源 :南昌教育学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:uspjxt
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文重点根据AIDA理论,指出广告语的功能特点及其对广告语翻译的影响。并提出“对等理论”在英汉广告语翻译时应遵循的两条原则,着重探讨对对等原则的理解及在广告语翻译中的应用,其旨在为教学者提供帮助。 Based on the AIDA theory, this article points out the function and features of the slogan and its impact on the translation of slogans. And put forward two principles that “equivalence theory ” should be followed in the translation of English and Chinese advertising language, focusing on the understanding of the principle of reciprocity and its application in the translation of advertising language, which aims to provide help to the teaching staff.
其他文献
科学技术作为构成战争实力的重要因素,已为越来越多的国家所认识,为保障战争对科学技术的需求,科技动员成为战争动员的重要内容。美国一贯十分重视科学技术力量在战争中的巨大作
体育课教学中,比赛教学法是一种比较常见的教学方法。比赛教学法是在比赛条件下,按统一的比赛规则和以最大强度来完成练习的一种教学方法,具有鲜明的竞争性,符合中学生存在争
文章主要围绕某具体工程,介绍了大桥主桥梁箱挂篮悬浇法施工的施工工艺、具体施工方法、主要施工技术特点以及相关注意事项,希望可以为类似工程提供一定的参考。
新出台的《物权法》在第二篇所有权中规定了我国的征收征用制度,这意味着本是公法中的核心概念的"公共利益"已引入到了作为私法的《物权法》之中。然而,在我国现行的政治体制
通过圆周率的计算,说明蒙特卡罗计算机模拟方法的应用过程.
前言车速变化对车辆稳定性影响较大,尤其是对于车身长、车重大的大型货车来说。研究表明:减速时正的纵向车辆惯性力使后轴负荷向前轴转移,导致前轴侧偏刚度变大,后轴侧偏刚度
正负离子表面活性剂混合体系在水溶液中很容易形成沉淀,这曾在很大程度上限制了该体系理论性质的研究及其应用。近年来的研究发现,该体系在吸附和胶团形成等方面存在很强的协同
《园冶》是我国造园史上的巨著,为骈四俪六文体,经陈植教授详加注释之后,赋予了《园冶》新的生命,对这部中国古典园林造园艺术经典著作的传承具有重要意义。正值陈植先生120
随着社会经济的飞速发展,各个国家、地区之间的文化交流越发频繁,从而导致多元文化的产生。在多元文化的冲击下,由于互联网技术的发展、普及,农村地区尤其是一些过去比较闭塞
在畜禽病毒性疾病的防治工作中,为了有效避免抗生素滥用现象,逐渐提高了对中医防治畜禽病毒性疾病重视,且不断的研究与应用实践到畜禽病毒性疾病的防治工作中,为畜禽质量提供