论文部分内容阅读
次贷危机影响依旧日元站在风口浪尖年中时,如果你问现今世界经济处于什么状态,美国的主流媒体会告诉你:世界经济正处在最佳状态。7月下旬,《财富》杂志刊登了题为《历史上最伟大的经济增长》的文章;无独有偶,《华尔街日报》发表了一篇类似评论,题为《历史上最好的经济》。如果你今天问世界经济如何,华尔街会告诉你,世界经济也许面临史无前例的危机。过去几个月,由于美国次级债务危机,华尔街股市起起伏伏,并一度将全球各大股市带动一致向下。毋庸置疑,以华
Impact of the subprime mortgage crisis remains the yen Standing on the cusp of years, if you ask the world economy in what state, the mainstream media in the United States will tell you: the world economy is in its best condition. In late July, Fortune magazine published an article entitled “The Greatest Economic Growth in History”. Coincidentally, the Wall Street Journal published a similar commentary entitled “The Best Economy in History.” If you ask the world economy today, Wall Street will tell you that the world economy may face an unprecedented crisis. In the past few months, due to the subprime crisis in the United States, Wall Street’s stock market has been volatile, and once the major global stock markets led unanimously down. Undoubtedly, to China