论文部分内容阅读
几年前一个很偶然的场合,我发现坐在我旁边的一位老人手臂刺着:“肖正遗”三个大字,觉得奇怪,就问他刺字的原因。他淡淡地说:“那是冲锋队员的标记”。冲锋队?我不懂。他解释说:“冲锋队就是敢死队,我当红军的时候,多次报名参加了敢死队,所以手臂上刺上自己的名字。”肖正遗住在江西省兴国县方太乡黄丰村石岩前组22号,已83岁,享受红军失散人员待遇,每季度津贴280元。他1931年参加红军时才14岁,先在江西军区警卫连当战士,后担任军区参谋长陈奇涵的警卫员。曾选调到红军学校学习,毕业后担任红军连长。肖正遗第一次参加敢死队是1932年4月,在攻打
A few years ago a very occasional occasion, I found an elderly man sitting next to me sting: “Xiao Zheng left ” three characters, I feel strange, asked him the reason for tattooing. He said lightly: “That’s the stormtroke’s mark.” Emergency Unit? I do not understand. He explained: “The Emergency Unit is the death squads. When I was the Red Army, I signed up for the death squads many times, so my arm stuck my name.” Xiao Zheng left in Shifan, Huangfeng Village, Fangtai Township, Xingguo County, Jiangxi Province On the 22nd of the former group, it has already reached 83 years of age and enjoyed the treatment of the Red Army personnel with a loss of 280 yuan per quarter. When he joined the Red Army in 1931, he was 14 years old. He first served as a security guard in Jiangxi Military Region and served as a guardian of Chen Qikhan, chief of staff of the military region. Once elected to the Red Army school, graduated as the Red Army commander. Xiao Zheng left for the first time to participate in the death squads in April 1932, in the attack