论文部分内容阅读
人所共知,日本注重儿童教育,其教育方式也很有特点。最近迷上了毛丹青先生的博客,细细浏览,又从另一个侧面了解了日本教育与中国教育的一些不同之处。毛丹青先生是旅日华人作家,他用自己独特的视角观察日本的社会现象,用自己细腻的笔触描绘日本的风土人情,他用汉语和日语记录下自己的观察和思考,并分别发表在中国和日本的报刊上。他“不仅是畅游在日本文化里的一条鱼,还是跳跃在中、日两种文化间的一只活跃的青蛙。”毛先生的博客,内容虽然简洁,但却实实在在地记录下了日本
It is well known that Japan pays great attention to children’s education and its education methods are also very characteristic. Recently fascinated by Mr. Mao Danqing’s blog, a detailed look at it, on the other hand, reveals some of the differences between Japanese education and Chinese education. Mr. Mao Danqing is a Japanese-Chinese writer who uses his unique perspective to observe Japanese social phenomena and uses his delicate brush strokes to depict the customs of Japan. He records his observations and reflections in Chinese and Japanese and posts them separately in China And Japanese newspapers. He “not only swims in a fish in Japanese culture, but also an active frog jumping between China and Japan.” Mr. Mao’s blog, although succinct, actually recorded Japan