论文部分内容阅读
省府鉴於秋收將到,紧接着便是冬耕下種,為了順利完成本年農业生產,保護人民生產成果,準備明年農業生產,頃特發出关於秋收冬耕指示如後: (一)切实保護人民生產成果,發動羣眾,結合當前農村的各項工作,教育組织羣眾,清匪反特,嚴防匪特陰謀搶秋、縱火等不法破壞行為。接近匪亂區,应動員羣众藏粮,防止匪特搶掠。為防止刨青,對目前口粮不濟的窮苦農民,在有積穀的地方,可以適当貸放,並注意在自愿原則下發动农村
In view of the autumn harvest coming, the provincial government immediately followed the planter for winter harvest. In order to successfully complete this year’s agricultural production, protect people’s production and prepare for next year’s agricultural production, We must earnestly protect the production results of the people and mobilize the masses. Combine with the current work in the rural areas, educate and educate the masses and the Qinghai anti-specialists to prevent unlawful acts of vandalism and arson, such as grabbing the autumn and setting fire to arson. As the bandits reach the bandit disorder, they should mobilize the masses to collect grain and prevent them from looting. To prevent planing, the poor peasants who currently have poor food rations can be properly deferred in places where they have accumulated grain and attention is paid to mobilizing rural areas on a voluntary basis