翻译过程中如何处理好句与句之间的逻辑关系、协调关系

来源 :齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:furuirui
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译是学习外语的人所掌握的基本技能之一,翻译是将一种语言所表示的各种内容、信息用另一种语言完整、准确地表达出来的一种创作活动,它是使用不同语言的人之间进行交际,交流思想的中介手段。了解和掌握它的翻译理论与技巧,无论对职业翻译还是对我们学生都是必须的。   Translation is one of the basic skills mastered by foreign language learners. Translation is a kind of creative activity that expresses a complete and accurate representation of various contents and information represented by one language in different languages Interpersonal communication, exchange of ideas means. Understanding and mastery of its translation theory and skills is necessary for both career translation and for our students.
其他文献
“我常常想,生命是什么呢? ”生命是动物、天上飞的、地上走的、水里游的各种各样的动物都是生命的载体。生命是抽象的也是具体的。如果说动物是生命是抽象的,如果说某一种动物是生命是具体的。小小的飞蛾是作者笔下生命的象征,代表着所有动物界的生命。生命也是植物,各种各样的植物,一粒香瓜子顽强地在砖缝中生长,这不正是植物在任何地方都有生命的象征吗?“我”一声声沉稳而有规律的心跳,是人类生命的最佳注脚。心跳若在
半夏为燥湿化痰要药,但其在实际运用中却有“润燥”之功.本文试从辛以润之,涎滑能润,交通心肾三个方面加以论述,以期对半夏的运用有更全面的的认识.
我院自1988~1995年共收精神病人3472人次,其中抑郁症占1.1%,现将临床分析护理体会如下.
中国动画教育在三年前不会超过五六所院校,办学历史最长的北京电影学院动画专业1999年以前还是美术系中的一个专业,在电影学院15个专业中的排名也是在最后的,作为老字号的著名学府尚且如此,动画教育的状况可想而知了。但到了2002年,正式面向社会招收有学历文凭的动画专业学生的院校已达四五十家。发展速度之惊人是举世无双的,因此,说它是中国动画教育的热启动绝不为过!    一、我国动画教育的发展现状    
以人为本是现代教育的重要理念,以人为本需要从情感上陶治学生情操.常规的语文课主要强调的是系统知识的传播,文本结构的剖析,以及写作技巧的应用等方面去教育学生学习语文,
“院士”是国家设立的科学技术或工程技术方面最高的学术称号,是我国专业技术人才队伍中的金字塔顶。然而,我国的院士制度是在借鉴苏联有关经验、沿袭我国传统做法的基础上形成的,已经越来越不适应新时期经济全球化、一体化、市场化的新需要。为此,党的十八届三中全会提出院士制度改革。时过一年,院士制度改革始终没有迈出决定性的步伐。  院士制度的产生   院士(Academician)源于“Academy”一词。
期刊
农村富余劳动力转移就业,是建设现代农业、解决新时代“三农”问题、增加农民收入的重要途径,也是建设小康社会和统筹城乡经济社会发展的必然要求.本文结合漾濞彝族自治县(以
目的 :探讨乳腺癌层粘连蛋白受体 (LN R)与间质微血管密度和肿瘤转移、复发的关系及意义。方法 :应用免疫组化LSAB法检测 73例乳腺癌LN R、FⅧAg的表达 ,并对 2 8例病人进行
[目的]了解普伐他汀对肝酶升高的老年冠心病患者降脂治疗的疗效及安全性.[方法]血清丙氨酸转氨酶(ALT)轻中度升高的老年冠心病患者47例,予普伐他汀20 mg/d治疗,并于给药后7 d
宿舍关系是大学生人际关系中非常重要的一部分,宿舍生活也是校园生活中尤为重要的一部分.大学生宿舍关系的好坏可以直接影响大学生学习和生活的状态,因此,我们更加需要了解大