难忘外祖母

来源 :海燕 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wrxingmail
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
12月13日是我终生难忘的日子,因为2005年的这一天104岁的外祖母与世长辞了,留给我的是无尽的思念和怀念。外祖母叫丁怀芝,青石的墓碑上刻着:冯丁氏,不难看出旧社会歧视妇女的痕迹还残留在现代人心里。外祖母高高的瘦弱的身材,被岁月霜雪染满的发丝,深深皱纹总是带着笑容的脸,伸手投足的身影,仍然清晰地映在我的脑海里。外祖母没有文化,可是教育子孙的语言,却没有一丁点儿旧社会的痕迹,满嘴都是当时流行的新词儿。她讲的那些小故事至今还清清楚楚地响在我的耳畔,每天 December 13 is my unforgettable day because the 104-year-old grandmother died on this day in 2005, leaving me with endless thoughts and memories. Grandmother called Ding Huai Zhi, bluestone tombstone inscribed: Feng Ding’s, is easy to see the traces of discrimination in the old society women still remain in the modern heart. The tall thin figure of my grandmother, the hair covered with years of frosted snow, the deep wrinkles always with a smiley face, reaching out, still clearly reflected in my mind. Foreign grandmother no culture, but the language of education, but no trace of the traces of the old society, mouth is a popular new word children. She told those little stories still clearly ringing in my ears every day
其他文献
桂林是一个世界性名城,它应有一个与之文化与审美都匹配的文学刊物,改版后的《南方文学》,以自身设计的高,内容选择的大,项目归类的上,以及图文并茂的美,赢得读者的喜爱,我觉
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
请各位“王冠”将集满的12枚2014年年终大抽奖标记按顺序依次贴在2014年《故事大王》第1-2合刊中的抽奖表格中,并在表格下面的信息栏里认真填写好各项个人信息(其中家庭住址
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
重点关注那些在艺术发展道路上苦苦耕耘、喜得收获的艺术团体,张扬那些为艺术默默奉献的骄子们独特的精神风貌。同时,我们也关注那些在艺术产业的开拓路上锐意进取的先行者
由宝马中国和华晨宝马携手中国艺术研究院、中国非物质文化遗产保护中心共同举办的2010“BMW中国文化之旅”成果展,11月23日在首都博物馆隆重开幕。中国艺术研究院副院长、
北京今晚会下一场雨夹雪,也可能是一场冬雪。如果在春天,它就会是一场春雨。就是这个联想,我的思绪一下子滑向了江南水乡一座坟墓前。清明的时候,我与三夫兄的另外二位生前好
如何加快文化产业发展,是很多城市面临提升核心竞争力的必解课题产业规模小、发展不平衡、结构不合理、产品科技含量低、市场竞争力弱等,是目前很多地方文化产业发展中面临的
刚翻过一道山梁,知青就看见一双绿莹莹的眼睛。他下意识收住脚步,用手擦了擦眼镜,确认那是一头狼。狼的五官和体毛很周正,看不出是否处于饥饿状态。知青的头皮麻起来了,一双
1谷剑文的生日快到了,妈妈问他想要什么礼物。“送我一套漫画书吧!”谷剑文脱口而出。“又要漫画书啊?”妈妈指着他身后的书柜,说,“瞧瞧,那么多漫画书,每本你只看了一遍就扔