论文部分内容阅读
12月13日是我终生难忘的日子,因为2005年的这一天104岁的外祖母与世长辞了,留给我的是无尽的思念和怀念。外祖母叫丁怀芝,青石的墓碑上刻着:冯丁氏,不难看出旧社会歧视妇女的痕迹还残留在现代人心里。外祖母高高的瘦弱的身材,被岁月霜雪染满的发丝,深深皱纹总是带着笑容的脸,伸手投足的身影,仍然清晰地映在我的脑海里。外祖母没有文化,可是教育子孙的语言,却没有一丁点儿旧社会的痕迹,满嘴都是当时流行的新词儿。她讲的那些小故事至今还清清楚楚地响在我的耳畔,每天
December 13 is my unforgettable day because the 104-year-old grandmother died on this day in 2005, leaving me with endless thoughts and memories. Grandmother called Ding Huai Zhi, bluestone tombstone inscribed: Feng Ding’s, is easy to see the traces of discrimination in the old society women still remain in the modern heart. The tall thin figure of my grandmother, the hair covered with years of frosted snow, the deep wrinkles always with a smiley face, reaching out, still clearly reflected in my mind. Foreign grandmother no culture, but the language of education, but no trace of the traces of the old society, mouth is a popular new word children. She told those little stories still clearly ringing in my ears every day