论文部分内容阅读
继前年大获好评的《关于我》复出个唱后,签了新唱片公司“星娱乐”的关淑怡(Shirley),再举行了两场演喝会,主题单单一个英文字“Unexpected”(意想不到)。对此,关淑怡说:“曾经有人跟我说,这个字最适合形容我,因为我很飘忽!哈哈!”。1996年迈向乐坛天后地位,忽然拒续约、退隐、期间名下豪宅断供被追债、参演王家卫《春光乍泄》戏份全被删剪、○一年台湾复出记招后忽然未婚怀孕再退隐、七岁儿子贤仔跟母亲姓关,从不公开生父是谁……多年来,谜一样的关淑怡为本地娱乐圈留下多个谜团,及至今天接受《志云饭局》专访,她尝试——解开。结论是我们不是关淑怡,“子非鱼,焉知鱼之乐?”
Following the acclaimed “About Me” re-sing the previous year, Shirley signed a new record label, “Star Entertainment,” and held two extra drinks with the theme of “Unexpected ”(unexpected). In response, Shirley said: “Someone once said to me that this word is best suited to describe me because I am very erratic!” In 1996, he moved to the stage of music and suddenly refused to renew the contract. During the period, the luxury mansion was chased for debts. The performance of Wong Kar-wai’s Happy Together stage was cut off. For years, the mysterious Shirley Kwan left a number of mysteries for the local entertainment industry and up until today she accepted an exclusive interview with “Zhi-Yun Dinner,” and she tried - - Unlock. The conclusion is that we are not Shirley Kwan, "child non-fish,