论文部分内容阅读
在当前世界经济一体化、科技标准化、媒体传播全球化的大趋势下 ,人类几千年来创造的文化的多样性和丰富性是否有可能得以幸存并得到发展 ?多元的文化生态是否可以得到保护和保存等等 ,都是我们亟待认清并需要解决的问题。中国古训中的“和实生物 ,同则不继”强调的就是各种因素虽各有不同 ,但决不可能脱离相互的关系而孤立存在。在日趋猛烈的强势文化冲击的情境下 ,基于深厚的中国文化传统的中国比较文学研究领域 ,又会以怎样的理念去改善后现代主义造成的孤立、离散与绝缘状态 ,维护一个和谐共处的文化生态 ?作者以睿智的思考和犀利的思辨阐述了自己的观点。
Under the general trend of economic integration, standardization of science and technology and globalization of media communication in the world, is it possible for the diversity and richness of cultures created by human beings to survive and be developed? How can the diverse cultural ecology be protected? And preservation, etc., are problems we need to recognize clearly and need to be solved. What is underlined in the “example of a living entity in the ancient Chinese tradition” is that although various factors are different, they can by no means exist in isolation from each other’s relations. In the increasingly violent cultural impact of the situation, based on the profound Chinese cultural traditions of Chinese comparative literature research, what kind of concept will be to improve post-modernism caused by isolation, fragmentation and isolation, maintaining a harmonious coexistence of culture Ecology? The author expresses his point of view with wise thinking and sharp speculation.