目的论下文化负载词的翻译

来源 :文学界(理论版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:uniw0909
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译活动不仅是语言符号的转换,更是文化的交流和沟通。蕴含文化意象的文化负载词是各国文化不可或缺的产物,带有浓厚的文化色彩,因此在翻译这些词时应当采用恰当的翻译策略。然笔者认为,翻译策略的选择应以翻译目的为指导,从而实现不同情境下更有效的跨文化交流。
其他文献
结合教育部对高职高专的培养目标和新形势下对资产评估专业人才的要求,本文提出了江西环境工程职业学院实施实训教学的基本思路,立足于江西,对本专业实训教学体系建设、实训
<正>面对经济下行压力的不断加大,社会上要求央行重启宽松货币政策,全面"降息""降准"的呼声很高,而利率市场化则是金融改革各环节中最最核心的一环。利率完全市场化之后,一年
江南地区在历史上结社活动最为活跃。清代道光年间和光绪宣统之交,江苏太仓先后出现过"南园秋社"、"南园赓社"两个诗社并构成一个系列。但关于这两个诗社,世人似乎不大了解,
螺旋桨的负载特性不仅与飞行器的飞行高度相关,还与其驱动电机的转速呈现非线性关系,若驱动电机采用传统的PID控制方法,较难取得理想的控制效果。为了解决这一问题,在分析了
情景规划作为未来区域发展的引导,越来越受到城市规划领域的关注。为控制城市无序扩张、土地资源浪费以及保护生态环境,美国佛罗里达大学的研究人员运用GIS技术模拟了佛罗里
<正>人工光即照明,包括室内照明和室外照明。室外照明强调将建筑本身作为景观来完善,改善建筑物的功能效益和环境质量,提高视觉效果,同时营造出一种和谐自然的环境气氛;而室
<正>鲁本斯的构图总是十分饱满,充满强烈的扩张感,画面中的人物看起来像是有冲出画面以外的趋势。在《下十字架》一画中,鲁本斯让画中的人与物撑满整个画面空间,画面的主体形
外墙的隔热保温功能就是在夏天降低室内温度,在冬天阻止室内的温度外溢。隔热保温涂料是近几年才新兴起来的,结合涂料的灵活方便性和隔热保温材料的隔热性制作出来的保温隔热
中药治疗老年期痴呆初步研究进展陈楷,陈可冀老年期痴呆是老年人多发性疾病,其中以阿茨哈默型老年性痴呆(简称老年性痴呆,SDAT)和血管性痴呆(VD)为主。中医学认为老年之痴呆大抵由于久病气