论文部分内容阅读
说起石头,史凤彬就会滔滔不绝。好似那些石头是有生命的,更好似那些石头是他的朋友、知己,甚至是亲人。三十年的时光,史凤彬就把自己交给了这些石头,当他的脚步遍布山川、河流,那些石头就因为他的到来而有了生命和传奇。史凤彬用他的热爱,用他的学识和对大自然的热爱赋予了石头以新的内涵。当都市繁华让我们心浮气躁,沉于名利而不能自拔时,史凤彬借助石头让我们重新返回了安宁。正如他自己所说,当独自一人面对这些巧夺天工、玲珑剔透、美艳绝伦
Speaking of stones, Shi Fengbin will be endless. It is as if the stones were alive, more like the stones were his friends, friends, and even loved ones. Thirty years of time, Shi Fengbin put himself to these stones, when his footsteps all over the mountains, rivers, those stones because of his arrival and have the life and legend. Shi Fengbin with his love, with his knowledge and love of nature gives the stone a new meaning. When the bustling city let us heart impatience, Shen Fame and can not extricate themselves, Shi Fengbin with stones let us return to peace. As he himself said, when alone in the face of these exquisitely crafted, exquisitely carved, glamorous