论文部分内容阅读
飞离地球,是人类长期的愿望.20世纪,幻想开始变成现实,航空器、航天器在高空织出密集的网.人类是最富想象和幻想的.晴日里那蔚蓝的天空勾起人飞翔的欲望,黑夜里那密密麻麻闪烁的星斗引发人前去走访的想法.飞离地球,成了人类千百年来的一种炽热的愿望.中华民族是最早幻想去高空翱翔的民族之一.关于天堂的众多神话展示了我们民族对人间之上天空的绚丽想象,嫦娥奔月、牛郎织女恩爱故事显示了我们民族探索空间秘密的原始想望,飞天的壁画,最初的火箭可以说是我们民族飞向蓝天的最早的翅膀.由于有了飞离地球、驶向太空的愿望,人类在20世纪开始按下幻想的云头,跳到地面,从现实做起.
Flying away from the earth is a long-term desire of mankind.In the 20th century, the fantasy started to become reality, and aircraft and spacecraft weaved dense networks in the sky.Humanism is the most imaginative and imaginative.It is blue sky in a sunny day, The desire to fly and the dark twinkling stars in the night caused the idea of going to visit.It is one of the glorious wishes of mankind for thousands of years to flee the earth.The Chinese nation is one of the earliest peoples who fantasily fly to high altitude. The many myths of heaven show our nation’s brilliant imagination of the sky above the earth. The story of Chang’e to the moon and the love story of Cowherd and the Weaver shows the original desire of our nation to explore the secrets of space. The first rocket can be said that our nation is flying toward the sky Of the earliest wings.As a result of the desire to fly away from the earth, into space, mankind began to press the fanciful cloud head in the 20th century, jumping to the ground, starting from reality.