论文部分内容阅读
文化是人类社会的特有现象,和人类相伴而生,与社会共同进步。作为历史悠久的文明之邦,我国的文化内蕴厚重而源远流长。在记载历史与文化的众多物品之中,既有甲骨、泥塑、青铜器,又有石刻、壁画、帛画等。在没有文字记载的史前时代,古陶瓷乃是文化的一种重要载体。英国著名美术评论家赫伯特.里德说:“陶器既是一切艺术中最简单的,也是最困难的……,这种艺术是如此地与本土文化上之各种需要密切不可分离,以致每一种民族的本土文化精神都必然会在这种媒介中寻求它的表现”。探究我国古陶瓷的文化内涵,无疑能够揭开蒙在古代文化上的神秘面纱。
Culture is a peculiar phenomenon of human society, accompanied by human beings and common progress with society. As a state with a long history of civilization, the cultural connotation of our country has a long history. Among the many items that record history and culture, there are oracle bone, clay sculpture, bronze ware, stone carvings, murals and silk paintings. In prehistoric times without written records, ancient ceramics are an important carrier of culture. Herbert Reid, a famous British art critic, said: “Earthenware is both the simplest and the most difficult of all the arts ... so art is so inseparably linked to the diverse cultural needs of the country. The cultural spirit of each nation’s native culture is bound to seek its performance in this medium. ” Exploring the cultural connotation of ancient ceramics in our country can undoubtedly reveal the mysterious veil of ancient culture.