交际翻译和语义翻译视角下的英委婉语日译策略探讨

来源 :剑南文学(经典教苑) | 被引量 : 0次 | 上传用户:honghuishupian
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在日常交流中,任何语言都会使用到委婉语,委婉语可以缓和交流中的对立,减少误解。英日委婉语的翻译成功与否将直接影响到英日文化交流的效果。本文从纽马克语义翻译和交际翻译理论视角,以英日翻译为例,通过归纳总结英语和日语中的相同的禁忌和日语特有的禁忌,探讨日常生活中英语委婉语的日译策略。 In everyday communication, euphemisms are used in any language. Euphemisms can ease the opposition in communication and reduce misunderstanding. The successful translation of euphemisms in English and Japan will have a direct impact on the cultural exchange between Britain and Japan. From the perspective of Newmark’s semantic translation and communicative translation theory, taking English-Japanese translation as an example, this article explores the Japanese translation strategies of English euphemism by summing up the same taboos in both English and Japanese and the taboo of Japanese.
其他文献
本文通过对常见五坐标联动数控铣床的结构形式进行研究,指出常见五坐标联动数控铣床可分为9种类型,共36种结构形式,从而为这类机床结构设计的选型与编程的自动化奠定了基础。
一、引言组织承诺,尤其感情承诺,是衡量员工忠诚度的重要指标。越来越多的研究表明:高承诺员工能够为企业创造更好的运行绩效和财务绩效。人力资源实践的目标之一便是创造对组织
工业机器人的发展成为实现工业现代化的一个重要方向和发力点。对于大型钢结构件使用工业机器人来完成其制造可以极大地提高加工效率,节省人力资本。其中的运动控制系统占有举足轻重的地位,其研究具有重要的实际价值及经济价值,一直是学术界和工业界的重要研究领域。本文进行了基于特定硬件和运动控制器的五轴运动控制系统研究,对系统相关组成部分进行了详细地介绍,并力图进行模块化的设计,主要工作体现在:本文通过对五轴封头
中国山水画的笔墨表现形式,受地域地貌环境影响较大:一是生活在不同区域里的艺术家,受自然景观的潜意识影响,无法完全脱离物象对笔墨形式的影响;二是生活在不同区域的艺术家,存在着
铁是生物体必需重要营养元素,缺铁会产生多种疾病,现代医学研究表明,铁具有多种生理功能;该文主要阐述铁在人体内代谢情况及其重要生理功能。
商品经济的日益繁荣以及消费品市场的迅速扩张给我国包装印刷行业的发展带来了前所未有的机遇,在市场经济的推动下,我国印刷行业整体上获得了较快发展。特别是食品行业、医药行
目的:本文主要研究的是在治疗下肢动脉硬化闭塞症中,使用腔内成形术治疗的治疗效果。方法:本次研究主要以本院2014年3月至2015年8月所收治的48例下肢动脉硬化闭塞症患者为研究
对PSIM仿真软件在"电力电子技术"教学实践中的应用进行了研究,以升压斩波电路为例,建立电路模型进行仿真。仿真结果可以验证理论知识,也可以为实验或制作提供参考,对提高教学
房室传导阻滞是急性下壁心肌梗死的常见并发症,而左、右冠状动脉病变均可导致下壁心肌梗死。由于心脏冠状动脉供血至心肌的部位及范围不同,因此其病变导致的心肌梗死的程度与
市场从来不缺乏机会,只是很多人"看不到、抓不到、赚不到"。中小企业不能很好地把握住市场机遇,问题还在于企业自身。正所谓"欲穷千里目,更上一层楼",一楼的人很难看到二楼的风景