论文部分内容阅读
近期,随着各地资源日趋紧张,柴油零售市场已全线告急,部分地区更陷入脱销境地。道路运输企业对此更是忧心忡忡。由于批零业已倒挂,甚至有少数民营油站开始擅自加价,而更多的则被拖垮。每逢油荒现象笼罩,社会各界、专家学者以及媒体,大都对国内几大石油巨头炮轰一番,声讨其见利忘义,不承担企业公民责任,甚至对“逼宫”、“唱空城计”行为,更是反感至极。但是,中国式油荒仍隔一段就卷土重来,且发作周期越来越密集。既然寄希望垄断组织的良心发现极不现实,以及声讨与反感也无济于事,白做无用功,就应该理性地进行深刻反思,到底是什么根源导致了油荒愈演愈烈。
Recently, with the increasingly tense resources around each country, the diesel retail market has been in full swing. Some areas have even become invaded. Road transport companies are even more worried about this. As the wholesale and retail trade has been upside down, even some privately-owned oil stations have started to increase charges without authorization, while more have been brought down. In the wake of the phenomenon of oil shortage, all sectors of society, experts and scholars as well as the media mostly blasted the several large oil giants in China, denouncing their own interests, not assuming corporate citizenship, Sing empty city meter "behavior, it is extremely negative. However, the Chinese-style oil shortage still came back after a period of time, and the attack cycle became more and more intensive. Since we hope that the conscience of a monopolist will find it extremely unrealistic to find it, and that denunciation and resentment are of no avail, you should rationally conduct profound introspection. In the end, what root causes the oil shortage to intensify?