贝脱、比脱和比尔

来源 :当代学生 | 被引量 : 0次 | 上传用户:JohnWaken19
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
关于安徒生,我们知道些什么? 是《海的女儿》的凄美哀婉,是《拇指姑娘》的浪漫迷人,是《卖火柴的小女孩》的现实批判?……不不,这只是很小很小的一部分,是安徒生献上的一小杯开胃酒。作为人类历史上最伟大的作家之一,安徒生笔下的世界绝不仅止于此。如果浅尝辄止,你就体会不到它们陈年佳酿般的芬芳与香醇。你可以读一读《邻居们》,品味“美”和“不朽”的内涵;读一读《踩着面包走的女孩》,理解感恩与救赎的意义;读一读《世上最美丽的一朵玫瑰》, 感受亲情的伟大力量; 读一读《癞蛤蟆》,体会“永恒的渴望与追求”对于我们的生命有多么珍贵……也可以读一读我们摘编在下面的这篇《贝脱、比脱和比尔》——只用极少的文字, 就可以将生与死诠释得如此唯美透脱的,也许只有安徒生。就从现在开始。用心阅读。 What do we know about Andersen? It is the poignant and sad of “daughter of the sea”, the romantic enchantment of “the thumb girl” and the realistic criticism of “the little girl who is selling matches” ... No, it is only small and small Part of Anderson’s offer of a small glass of aperitif. As one of the greatest writers in human history, Andersen’s world goes beyond this. If you have a taste, you will not experience their aging aroma and mellow. You can read the meaning of “neighbors”, taste “beauty” and “immortality”; read “girl walking on bread” to understand the meaning of gratitude and redemption; read “the most beautiful flower in the world Rose ”and feel the great power of affection; read the“ toad ”, realize“ precious eternal desire and the pursuit of ”how precious our lives ... ... can also read our excerpt below this“ Off and Bill ”- with very little text, life and death can be interpreted so beautiful, perhaps only Andersen. From now on. Read carefully.
其他文献
一阵大风在外面吼着,一阵狂呼而疾卷的秋风。一阵扫尽枝头枯叶送它们直到云边的那种风。那些打猎的人吃完了他们的晚饭,却都没有脱掉他们的长统皮靴,满面绯红兴致勃勃。他们
Ⅰ时间过得可真快,大雪迎来了我高中生活的第一个圣诞节。教室里清清静静的,只有几个人在里面游荡,絮絮的声音时不时传入我的耳朵,扰得我心烦意乱的,真不知道现在的人为什么
1窗外的夜色深邃迷离,黑暗中,轻佻的霓虹灯鬼魅般闪烁着。不远处是66号公路(Route66)的大标牌。66号公路像一条蜿蜒的巨蟒,盘亘在美国中西部的腹地上,也盘亘在西部文化历史的
30年前,美国华盛顿一个商人的妻子,在一个冬天的晚上,不慎把一个皮包丢在了一家医院里。商人焦急万分,亲自连夜去找。因为皮包内不仅有10万美金,还有一份十分机密的市场信息
“吉昂,这个世界根本不是天堂,对吗?”月光下闪现着吉昂的微笑,他说:“你又在学习了,海鸥乔纳森。”“那么,还要发生什么事?我们还要上哪儿去?没有一个叫天堂的地方吗?”“没
啊,体育,天神的欢娱、生命的动力!你猝然降临在灰蒙蒙的林间空地,受难者,激动不已,你像是容光焕发的使者,向暮年人微笑致意。你像高山之巅出现的晨曦,照亮了昏暗的大地。 Ah
1.襁褓里的小狐狸满月的夜里,牡丹花盛开了。银盘大小的牡丹花,锦缎一样美丽,一簇紧挨着一簇,开在水边,幽深如云。水是一汪清泉,淙淙作响,清可见底。映着满天的明月星辰,荧荧
我一个人独自坐了一个座位间,直到列车到达罗哈那才上来一位姑娘。为这位姑娘送行的夫妇可能是她的父母,他们似乎对姑娘这趟旅行放不下心。那位太太向她作了详细的交代,东西
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
南美洲的瓜那利群岛地处热带,盛产香蕉和甘蔗。多少年来,当地的土著印第安人一直从事着古老的种植业。但是,没有人会想到,在这样一个几乎与世隔绝的地方,死亡的阴影居然也令