规范与影视字幕翻译

来源 :中国科技翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:gaoxianfeng
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
规范是正确概念的社会实现,而语言规范是语言表现的技能指令。本文是规范理论研究应用于影视字幕翻译的个案研究,借助图尔里的规范理论尤其是操作性规范,认为影视字幕翻译是受规范制约的语际交际活动,并得出结论认为,优秀的字幕翻译不仅受语言文本规范和形式规范的制约,同时还应该追求字幕隐形的最高境界。
其他文献
<正>笔者用少腹逐瘀汤治疗盆腔瘀血综合征疗效满意,现报道如下。1临床资料共34例,均为2002年6月~2005年12月本院门诊患
社会认同理论的引入为实验经济学相关研究开拓了一个新的分支。通过假设个体间相互关联,社会认同因素直接作用于个体的偏好,进而改变经济决策,是对传统经济学理论的突破。总
作为近代著名的无产阶级革命家、马克思主义的拥护者,夏明翰被评为为新中国成立作出突出贡献的一百位英雄模范之一,其全部精神内核体现在“砍头不要紧,只要主义真;杀了夏明翰
随着社会的不断发展,互联网时代已经到来。计算机对推动世界经济起到了极其重要的作用,互联网也已经渗透到了人们的日常生活中。而在计算机网络带给人们便利的同时,也存在着
【正】温热及一些化学药物对肿瘤具有一定的杀伤作用,但对正常组织均有一定的损伤,因此在一些条件下局限了二者在抗肿瘤治疗中的应用,温热可以通过改变肿瘤细胞膜通透性、改
舞蹈语言主要以肢体的动作变化为主要表达,以艺术表演的形式来阐述人们的思想感情的,所以舞蹈语言,是一种以肢体语言来抒情的特别的语言,如人的眼神和面部表情等,与此同时,还
目的:观察加味芎归散治疗盆腔瘀血综合征的临床疗效。方法:对46例盆腔瘀血综合征患者采用加味芎归散治疗。结果:经服药3疗程后,痊愈23例,好转18例,无效1例,总有效率97.6%。结
供配电监控系统是保证冶金企业安全生产的重要部分,其作用是对企业内的各种用电设备进行监视和管理。目前企业在实现跨越式发展的同时,越来越多的企业对电力有较大的需求,尤
<正>今年初以来,中信银行昆明分行在全行范围组织开展了"强合规、防案件、促发展"合规文化建设活动。通过系列活动和推进合规风险管控的重点事宜,培育全行宣讲合规、倡导合规
《呼啸山庄》是英国女作家勃朗特三姐妹之一艾米莉·勃朗特的作品,19世纪英国文学的代表作之一。文本中的男主人公希斯克利夫的阴险,残暴,固执,自私更是让小说遭受了猛烈的批