论文部分内容阅读
得才者昌,失贤者亡,自古选贤任能乃国之要事。贯彻习近平总书记关于人才工作的讲话精神,其中一个重要的方面是要求领导干部要做一名优秀的人才伯乐,这个“伯乐”至少具备四种能力。有识才之能。真正的人才,只有在实践的磨砺中才能显现出来。深入基层、深入群众,用科学的人才标准识人,坚持德才兼备、以德为先的用人标准,真正把政治上靠得住,工作上有本事,作风上过得硬的人选出来用起来。从岗位特点出发,始终把实绩作为衡量人才的重要方面和综合性指标,从岗位表现看水平、从工作落实看作风、从所作贡献看能力,形成凭实绩用人才的鲜明导向,激发人才队伍的活力。
Chang was the only winner, the dead man dead, since ancient times, the election of elite is a national event. One of the important aspects of implementing General Secretary Xi Jinping's speech on talent work is to require leading cadres to be an excellent talent. The “Bole” has at least four abilities. Knowledgeable ability. The real talent can only be revealed in practice honed. They should go deep into the grassroots and reach the masses in an all-round way. They should use the scientific standard of talent to know others, adhere to the standards of employment with moral integrity as their first priority, and genuinely rely on people who are politically reliable, have competent work, and work hard. Starting from the characteristics of the job, we always regard the performance as an important and comprehensive measure of talent, from the perspective of job performance, from the work to implement a style of work, from the contribution of contribution to see the ability to form a clear guidance with actual performance talent to stimulate the talent team vitality.