论文部分内容阅读
在一九七一年开始曾实施苏联国家标准的《文书处理工作和档案工作的术语规定》(国定全苏标准16487—70)。这个规定的效用期限是没有限制的。然而要继续积极地发展文书处理工作和档案工作,应把它同已确定的关于苏联国家档案全宗条例联系起来。同苏联国家档案总局的有关规定联系起来,并根据档案学和文书学在术语学中的影响,积累经验,在有准备的情况下,出版《社会主义国家现代档案术语字典》和《苏联国家档案工作新规则》,这样势必引起有必要来修订这个标准。 这个标准至所以需要重新修订,也是因为它的语汇太少,过去没有提出过更多的基本术语,许多术语的规定没有考虑到它们使用的整个范围,如文件草稿、文件副本、文
In 1976, the “Provisions on the Terms and Conditions of File Processing and Archival Work” of the Soviet Union’s national standards were implemented (National Standard Nansu 16487-70). There are no restrictions on the period of validity of this provision. However, to continue to actively develop the processing and archival work of the clerical system, it should be linked with the established regulations concerning the Fonds of the National Archives of the Soviet Union. With the relevant provisions of the State Archives of the Soviet Union, and according to the impact of archival and clerical studies on terminology, gaining experience and publishing the Dictionary of Modern Archives of Socialist Countries and the National Archive of the Soviet Union New rules of work, "which will certainly give rise to the need to amend this standard. The standard is so revised that it needs to be revised again, also because it has too few vocabulary and no more basic terminology has been proposed in the past. Many terms do not take into account the full scope of their use, such as draft documents, copies of documents,