论文部分内容阅读
学者李敖曾说,鸦片战争以来,我们遭遇的两个问题:一个是如何避免挨打,一个是如何避免挨饿。中国共产党为了救亡图存,为了使中国人在温饱以外有一个更好的前程……。中华人民共和国经过60多年的发展,我们不仅不再挨打,不再挨饿,而且在多方面取得了举世瞩目的成就,赢得了各民族安定和谐的大好局面,国际地位日益提高。以两会胜利闭幕为标志,新的奋斗征程已经开启。习近平主席以坚定的话语向世人宣示:“实现中华民族伟大复兴,就是中华民族近代以来最伟大的梦。”
The scholar Li Ao once said that since the Opium War, we have encountered two problems: one is how to avoid beatings and the other is how to avoid starving. In order to save the Chinese Communist Party in order to save the Chinese in order to have a better future beyond food and clothing ... ... After more than 60 years of development, the People’s Republic of China has not only stopped beating and ceased to suffer any hunger but has made remarkable achievements in various fields. It has won the excellent situation of stability and harmony among all ethnic groups and has enjoyed ever-increasing international status. Marked by the successful conclusion of the two sessions, the new struggle has been opened. With a firm message, President Xi Jinping declared to the world that “realizing the great rejuvenation of the Chinese nation is the greatest dream of the Chinese nation in modern times.” "