目的论视角下红色旅游景介翻译 ——以中国工农红军西路军纪念馆为例

来源 :山西青年 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xuehaocad
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
借助“一带一路”倡议的东风,推进红色旅游的国际化,搭建起红色旅游平台意义重大。位于河西走廊的中国工农红军西路军纪念馆,全面地反映了红西路军历史,是河西红色旅游外推的重要景点之一。然而,英译景介作为最直观的跨文化交际材料,还存在着诸多问题。本文以翻译目的论为指导,旨在分析中国工农红军西路军纪念馆英译景介的不足之处,并探讨翻译的方法与策略。 With the aid of the “Belt and Road” initiative, it is of great significance to promote the internationalization of red tourism and build a red tourism platform. Located on the Hexi Corridor, the Red Army’s West Route Army Memorial Hall of the Workers and Peasants comprehensively reflects the history of the Red West Road Army and is one of the important scenic spots extrapolated from Hexi Red Tourism. However, as the most intuitive cross-cultural communication materials, there are still many problems in the translation of English-Chinese Essays. This article is guided by the translation theory of teleology. It aims to analyze the shortcomings of the English translation of the Red Army’s West Route Army Memorial Museum of Chinese Workers and Peasants, and discusses translation methods and strategies.
其他文献
党的十八大以来,以习近平同志为核心的党中央把生态文明建设纳入“五位一体”总体布局和“四个全面”战略布局,推动生态文明建设写入宪法,以新发展理念为引领,开启了建设美丽
期刊
天津著名文史学者李世瑜先生晚年曾谆谆叮嘱:在前人研究基础上编写一部《天津方言词典》.为完成前辈学者的嘱托,我们组建了编委会,历时4年,先后增补修改5次,完成了这项艰巨的
期刊
人民代表大会制度是中国特色社会主义制度的重要组成部分,也是支撑国家治理体系和治理能力的根本政治制度.人民法院由人民代表大会产生,对人大负责、受人大监督,这是我国宪法
期刊
实践教学是高校思想政治理论课(以下简称“思政课”)教学的重要环节,其内含的研究型实践教学在当前高校思政课锐意求新求变的新时期显得更加的重要.厘清研究型实践教学与广义
文化产业与旅游产业在各自的发展过程中,由于传统文化资源因素的影响,二者具有天然的耦合性。文化旅游产业是蕴含人为因素创造的生活文化的创意产业,文旅发展的核心是创意,探
在孩子成长的过程中,与父母的关系模式会被内化,成为心理上的内在父母和内在小孩。研究表明,在中国,67.1%的家长曾对孩子进行情感虐待。常见的虐待方式有:忽视,否定,贬低,指
从2010年国民体质检测数据库中选取上海市(简单随机抽样)和江西省共23323名20-59岁成年人身体形态、身体素质和身体机能三方面19项原始指标,比较两地区居民体质状况,利用体质
作为一种新的刑罚执行方式,社区矫正产生于20世纪70年代前后的欧美国家,已经被世界许多国家广泛使用,特别是美国等一些发达国家目前已经形成了相对较为发达的社区矫正制度体
目的:通过调查分析,了解互联网时代下大学生性观念的基本现状以及网络上性信息对其性观念形成的影响程度,更好地把握大学生性观念发展变化的趋势,并引起社会大众对净化网络环
新中国成立后,中央政府逐渐确立了“慎重稳进”方针在处理民族问题中的重要地位。“慎重稳进”方针同样也适用于西藏问题的解决。在解决西藏问题的过程中,“慎重稳进”方针发